Mumford
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Kom, Vanessa.
1:22:07
- Doktor Mumford?
- Kan jeg hjælpe dig?

1:22:11
Jeg hedder Gilroy.
Jeg er fra statens certifikeringssnævn.

1:22:16
Ingen fare, den bider ikke.
1:22:18
Efter paragraf 1294, 67 B
har du ret at blive underrettet om...

1:22:23
..at din legitimation
er under efterforskning.

1:22:26
- Vil du komme ind?
- Nej, det når vi helt sikkert senere.

1:22:36
- Hvad startede det her?
- Det må jeg ikke sige.

1:22:39
En gang imellem er det bare en rutineundersøgelse,
en gang imellem har vi fået en klage.

1:22:53
Ved frokosten, da du sagde at alle har
et hemmeligt liv, knækkede filmen for mig.

1:22:59
Jeg kunne ikke fortsætte mit forhold
til doktor Scheeler.

1:23:04
Phyllis fik heller ikke det ud
hun behøvede.

1:23:07
Det, der begyndte med almindelig respekt
for den andens professionelle evner...

1:23:12
..og forvandledes
til personlig tiltrækning...

1:23:15
..var på en måde blevet et
stormfuldt seksuelt forhold...

1:23:20
Jeg skal ikke komme ind på det i dag...
1:23:23
..men hvis vi fortsætter at mødes,
hvilket jeg håber...

1:23:26
..så er det nogen aspekter
jeg gerne vil kigge på.

1:23:30
Guderne skal vide
at jeg har lyttet til slimede...

1:23:34
Jeg ville bare tale om hvilken effekt
din kommentar havde på mig.

1:23:41
Jeg håber bare at den ikke
slår tilbage til dig.

1:23:47
Hvor mener du?
1:23:50
Da jeg gjorde ende på det,
blev Phyllis vældig oprørt...

1:23:55
..og fast besluttet på at følge op
nogen... tvivl hun har fået.


prev.
next.