Mystery, Alaska
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Optuženi je slobodan.
:45:06
Osramotili ste moju sudnicu.
:45:21
Hvala puno.
:45:23
Jebeni moron.
:45:42
Ja te sramotim, zar ne?
:45:47
Da li sam to rekao, Brajane?
- Žao mi je što sam takvo razoèaranje.

:45:52
Žao mi je što ne bih da idem na koledž
i dobijem neku diplomu.

:45:55
Žao mi je što samo želim da igram hokej,
i žao mi je što ti nikad nisi igrao...

:45:58
u subotnjoj utakmici, ali voleo bih da
mislim da ima veæih tragedija u životu!

:46:02
Brajane!
:46:16
Skoti. Hej.
:46:19
Hoæu da upoznaš ljude iz mreže.
:46:21
To je Džonatan Slejven. Skot Pièer. - Zdravo.
:46:24
A, ovo je Dženis Petiboun.
- Moje nozdrve su se upravo smrzle.

:46:28
Zadovoljstvo je primiti poznatu TV liènost.
:46:31
Zdravo. - Dženis, vidite kako svi klizaju ovde?
:46:34
Da. - Èak i na trotoarima. Trebalo bi da snimimo...
:46:36
Ne mogu da osetimo moj nos.
- U redu, onda.

:46:43
Hladna je. - Otkaèena je.
:46:47
"Eskimi na ledu."
:46:49
Ustvari tako zovemo tim: Misteri Eskimi.
:46:54
Pa, mi nismo eskimi.
:46:57
Pa, ne mislim da se to baš odnosi
na vašu etnièku pripadnost.

:46:59
I roðeni amerikanci koji ovde žive
zovu sebe Inuitima, meso za ajkule.


prev.
next.