Notting Hill
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:00
Започвам в Лос Анжелис
във вторник.

1:08:05
Искаш ли да преговорим текста?
- Ще ми помогнеш ли?

1:08:10
- Има ужасно много приказки.
- Дай ми сценария.

1:08:14
За какво става въпрос?
1:08:17
Аз съм талантлив младши офицер,
1:08:20
който за двадесетина минути
ще спаси света от ядрена заплаха.

1:08:25
Много добре. "Командването пита
да изпрати ли ХК?"

1:08:30
"Не, кажете им, че ни трябва радар,
преди КФТ да се върнат в 19 ч.

1:08:35
Съобщете на Пентагона
че имаме нужда от Черна звезда."

1:08:38
Само не ми говори за грешки!
1:08:42
- Ще предам това, капитане.
- "Благодаря"

1:08:45
- Колко грешки направих?
- Единадесет.

1:08:46
- По дяволите! "И, Уейнрайт...
- Картрайт.

1:08:51
Има ли някаква разлика!
1:08:53
"Ще предадете ли на Джими,
че ще закъснея за празника му?"

1:08:57
"Разбира се. А на Джони?"
- Синът ми се казва Джони?

1:09:02
- "Тогава предайте и на него
- "Нищо не обещавам, капитане,"

1:09:06
И Картрайт си отива.
1:09:11
- Какво мислиш?
- Завладяващо. Е, не е Джейн Остин,

1:09:15
или Хенри Джеймс, но е завладяващо.
1:09:18
- Мислиш, че ми трябва такъв филм?
- Ще направиш невероятна роля.

1:09:22
Но този сценарист... сценаристи
също са страшно добри.

1:09:27
В "Крилете на гълъба" няма:
"Информирайте Пентагона и т.н."

1:09:32
Винаги съм усещал,
че на книгата й липсва точно това

1:09:39
Не мога да повярвам,
че си закачил тази снимка.

1:09:43
- Харесваш ли Шагал?
- Да.

1:09:45
Такава трябва да е любовта -
блуждаеща из тъмното небе

1:09:52
И една коза да свири на цигулка.
1:09:55
Какво е щастието
без коза-цигуларка?


Преглед.
следващата.