1:26:07
Imam neto za tebe, neto
zbog èega æe me voljeti toliko,
1:26:10
da æe me grliti svakog
dana do kraja ivota.
1:26:14
ta je to?
1:26:16
Telefonski broj
Anninog agenta u Londonu...
1:26:19
i agenta u New Yorku.
1:26:25
Stalno razmilja o njoj.
Sad je moe pozvati.
1:26:28
Da, sjajno. Hvala.
1:26:31
Vidimo se veèeras.
Bok Marty, slatki momèe.
1:26:59
Alo!
Htjela bih
odrati mali govor.
1:27:04
Neæu ustajati
da vam... ne dosaðujem.
1:27:08
Toèno prije godinu dana ovaj
gospodin je otvorio najbolji
1:27:13
restoran u Londonu.
- Samo sluajte. Hvala vam.
1:27:15
Na alost, nitko nije
dolazio tu jesti.
1:27:17
To je mali minus.
1:27:20
Zato æemo se pomiriti sa
èinjenicom da od sljedeæeg tjedna,
1:27:23
moramo potraiti
novo mijesto za jelo.
1:27:27
Voljela bih reè Tonyju...
ne shvati ovo lièno.
1:27:31
to vie razmiljam o tome,
sve manje nalazim smisla.
1:27:35
Nitko ne zna zato neke
stvari idu od ruke a neke ne.
1:27:38
Zato su neki od nas sretni...
1:27:40
- A drugi..
- Otputeni.
1:27:44
- ta ?
- Ne !
1:27:45
Da, izgled da cijelo
odjeljenje preusmjeravaju...
1:27:47
u skladu sa potrebama
rastuæe potranje.
1:27:50
Poto sam ja,
naravno, totalna nula...
1:27:54
u zdravlje Berniju..
najgorem burzovnom agentu.
1:27:57
Hvala. I Tonyju,
najgorem vlasniku restorana.
1:27:59
- Tony i Bernie. Gubitnici,...
- Straan duet.