Notting Hill
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
hogy ez a nap örökre
megváltoztatja az életemet.

:05:03
Itt dolgoztam,
a kis könyvesboltomban.

:05:07
- Jó reggelt, Martin.
- Jó reggelt, Monseigneur.

:05:10
Útikönyveket adunk el,
:05:13
õszintén szólva,
nem mindig valami sokat.

:05:20
Klasszikus.
:05:22
A bevételeink
:05:23
347 fonttal múlják alul
a kiadásainkat.

:05:29
Hozzak egy cappuccinót?
Fájdalomcsillapítónak.

:05:33
Inkább csak egy felet.
Többre nem futja.

:05:38
Értelek.
Jön a demi-cappu.

:06:06
Parancsol?
:06:09
Köszönöm, csak nézelõdöm.
:06:13
Tessék.
:06:21
Nem valami jó könyv.
:06:24
Ha netán vásárolna,
:06:26
kár a pénzért.
:06:29
De ha Törökország érdekli,
:06:31
ez viszont nagyon jó.
:06:35
A szerzõ járhatott is ott,
ami nem árt.

:06:39
Van egy mulatságos eset
a kebabbal,

:06:42
meg még sok más.
:06:44
- Kösz, meggondolom.
- Keménykötésûben van...

:06:50
Elnézést, egy pillanat.
:06:59
- Rossz hírem van.
- Mi?


prev.
next.