Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
-Tõesti?
-Jep.

1:02:02
Hästi, Peter.
Uuh, uuh, pane täiega.

1:02:06
Kindlasti kasuta kondoomi, säga.
1:02:11
Mispärast, Drew?
1:02:12
Nalja teed või?
1:02:14
Ta käib ringi. Saad aru?
1:02:17
Käib või?
1:02:19
Oh, jah, nagu plaat.
1:02:24
Nagu näiteks kellega?
1:02:26
Oh, vaatame, ee ...
1:02:29
Põrgut, Lumbergh keppis teda.
1:02:32
Ee, las ma vaatan, kes veel?
1:02:36
Lumbergh?
1:02:39
Aga kui te vahele jääte?
1:02:42
Oh, ma lihtsalt ei tea,
kas see ikka oli hea idee.

1:02:45
Äkki polnud see ka väga hea idee,
et sa Lumbergh-iga magasid.

1:02:48
Mida?
1:02:50
Millest sa --
1:02:52
Oh, õigus, Lumbergh.
1:02:56
Oh...Jumal...Lumbergh!
1:02:59
Peter, mis sinuga lahti on?
1:03:01
See oli, mingi kaks aastat tagasi.
1:03:03
Mis siis on? Kas sa tundsid teda?
1:03:04
Jah, ma tunnen teda. Ma tunnen teda.
1:03:06
Ta on mu boss.
1:03:07
Ta on mu kõlblusetu,
vastik bossist siga.

1:03:11
Oh, ta pole midagi nii vastik.
1:03:13
Ta esindab kõike,
mis on hingetu ja vale ...

1:03:16
ja sina magasid temaga.
1:03:18
Hei, see pole sinu asi, eks?
1:03:21
Ma ei küsinud, kellega sa magasid,
enne kui me kokku saime.

1:03:24
Ma ei hooli.
1:03:26
Ma ei arvanud, et sa magasid
meestega nagu Lumbergh!

1:03:28
Kuula ennast.
1:03:30
Kes sa enda arvates oled?
1:03:31
Kuidas sa julged minu üle kohut mõista?
1:03:34
See tähendab, kes sa oled?
Arvad, et oled mingi ingel?

1:03:37
Ei, sa oled lihtsalt üks penne-varastav ...
1:03:40
kurjategijahakatis.
1:03:42
Jah, see võib nii olla.
1:03:44
Aga vähemalt pole ma
kunagi Lumberghiga maganud.

1:03:47
OK, sellest ... mulle aitab.
1:03:48
Ma tahan siit autost väljuda, OK?
Peatu.

1:03:51
Helista mulle kui oled
täiskasvanuks saanud.

1:03:53
Oota. Seda arvatavasti ei juhtu kunagi.
1:03:56
Niisiis, ära helista mulle, OK?
1:03:57
Tervita minu poolt Lumberghit.

prev.
next.