Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
See tähendab, vaata mind.
1:01:05
Tänud, Tom.
1:01:07
Ehh, loomulikult.
1:01:15
Abielukülastused?
Minu teada küll mitte.

1:01:18
Miinimum-valvega vangla pole piknik.
1:01:21
Mul on üks klient,
kes istub seal praegu kinni.

1:01:23
Ta ütleb, et trikk on selles ...
1:01:25
et anna kellelegi esimesel
päeval kolakat ...

1:01:27
või hakka kellegi litsiks.
1:01:28
Siis saab kõik korda.
1:01:31
Miks ta üldse küsite?
1:01:32
Oh, ei, me lihtsalt--
1:01:35
See on ...
1:01:42
-Hei, Peter.
-Drew.

1:01:44
Midagi selles vanas Smykowskis on, ah?
1:01:47
-Jah.
-Õnnelik värdjas.

1:01:50
Hei, kas see pole mitte see tüdruk,
kes Chotchkie-s töötab?

1:01:53
Jep.
1:01:55
Kellega ta on?
1:01:56
Ta on minuga.
1:02:00
-Tõesti?
-Jep.

1:02:02
Hästi, Peter.
Uuh, uuh, pane täiega.

1:02:06
Kindlasti kasuta kondoomi, säga.
1:02:11
Mispärast, Drew?
1:02:12
Nalja teed või?
1:02:14
Ta käib ringi. Saad aru?
1:02:17
Käib või?
1:02:19
Oh, jah, nagu plaat.
1:02:24
Nagu näiteks kellega?
1:02:26
Oh, vaatame, ee ...
1:02:29
Põrgut, Lumbergh keppis teda.
1:02:32
Ee, las ma vaatan, kes veel?
1:02:36
Lumbergh?
1:02:39
Aga kui te vahele jääte?
1:02:42
Oh, ma lihtsalt ei tea,
kas see ikka oli hea idee.

1:02:45
Äkki polnud see ka väga hea idee,
et sa Lumbergh-iga magasid.

1:02:48
Mida?
1:02:50
Millest sa --
1:02:52
Oh, õigus, Lumbergh.
1:02:56
Oh...Jumal...Lumbergh!
1:02:59
Peter, mis sinuga lahti on?

prev.
next.