Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Hoæu reæi, pogledaj mene.
1:01:03
Hvala ti, Tom.
1:01:06
Nema na èemu.
1:01:13
Posjete sa dodirom?
Nisam èuo o tome.

1:01:16
Zatvor minimalne sigurnosti
nije izletište.

1:01:19
Baš sada imam tamo jednog
klijenta.

1:01:21
Kaže da je trik sljedeæi...
1:01:23
ili nekoga prebiješ
odmah prvog dana...

1:01:25
ili postaneš neæija kurva.
1:01:27
Onda æe sve biti u redu.
1:01:29
A zašto vas to zanima?
1:01:31
O, pa, samo smo--
1:01:33
Radi se o tome...
1:01:41
-Hej, Peter.
-Drew.

1:01:43
Toliko o starom Smykowskom, ha?
1:01:45
-Da.
-Sretno kopile.

1:01:48
Hej, zar ono nije cura koja
radi preko u Chotchkie's?

1:01:51
Je.
1:01:53
S kim je ovdje?
1:01:55
Samnom.
1:01:58
-Stvarno?
-Da.

1:02:00
Dobo, Peter.
Samo tako.

1:02:05
Samo pazi da uvijek imaš
gumicu, faco.

1:02:09
Zašto, Drew?
1:02:10
Šališ se samnom?
1:02:12
Ona se stalno vrti okolo. U redu?
1:02:16
Vrti se, zar se vrti?
1:02:18
O da, ko ploèa.
1:02:23
A s kim to?
1:02:24
Da vidimo, hm...
1:02:27
K vragu, Lumbergh ju je jebao.
1:02:31
Hm, da vidim, tko još?
1:02:34
Lumbergh?
1:02:38
A što ako te uhvate?
1:02:40
Neznam da li je to bila
baš dobra ideja.

1:02:44
Možda i tebi nije bila dobra
ideja spavati sa Lumberghom.

1:02:47
Šta?
1:02:48
O èemu to--
1:02:51
Ah, da, Lumbergh.
1:02:54
O...Bože...Lumbergh!
1:02:57
Peter, Šta je tebi?
1:02:59
To je bilo otprilike,
prije dvije godine.


prev.
next.