Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Miltone nemoj biti halapljiv.
1:08:03
Dodaj dalje da bi svi dobili po parèe.
1:08:06
Ali prošli put nisam dobio parèe a rekla si--
1:08:09
Samo dodaj dalje.
1:08:11
OK, evo. Ali ovde...
1:08:18
Torta...
Ima dosta parèiæa?

1:08:22
Ali ima puno ljudi koji treba da dobiju parèe.
1:08:43
Mogao bi da zapalim zgradu.
1:08:45
Da li postoji naèin da jednostavno vratimo pare?
1:08:50
Da im predamo èek sa taènim iznosom koji im nedostaje?
1:08:52
Ja--ja mislim da æe nas otkriti.
1:08:55
Pa nešto moramo da uradimo.
1:08:58
Možda bi mogli da operemo novac.
1:09:01
To je odlièna ideja.
1:09:03
OK, kako to da uradimo?
1:09:04
Ne znam.
1:09:06
Ne znam ni šta to znaèi.
Nadao sam se da vi znate.

1:09:08
Mislim da to rade dileri kokaina.
1:09:10
OK, u redu.
Da li znamo nekog dilera kokaina?

1:09:13
Moj roðak je kokhed.
1:09:20
Jebi ga.
1:09:22
U velikim smo govnima.
1:09:23
Da, u velikim velikim govnima.
1:09:32
- Miltone.
- Da.

1:09:34
Šta se dogaða?
1:09:35
Znaš Miltone šta je odlièno?
1:09:38
Ali...ne.
1:09:39
Kako si veæ ovde dole...
1:09:41
...bilo bi divno ako bi...
1:09:44
...rešio problem sa bubašvabama koji imamo ovde dole.
1:09:47
To nije moj posao, i ja nisam dobio moju platu...
1:09:50
Za poèetak, zašto ne bi nabavio...
1:09:52
...baterijsku lampu i pesticide...
1:09:55
...i uradio--
1:09:56
Bile? Potreban si nam odmah gore.
1:09:59
Imamo veliki problem, veliki.

prev.
next.