Pirates of Silicon Valley
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
U redu.
:57:05
U redu.
:57:09
Ona je i tvoja kæi.
:57:13
Arlene, nemojmo
opet o tome.

:57:29
Život se ne živi samo.
:57:32
Mijenjaš ga, oblikuješ,
ostavljaš svoj znak.

:57:37
I to je to, naviknite
se na ime ...

:57:40
što æe Lisa raditi.
:57:43
Da!
:57:44
To raèunalo je bilo,
prvi veliki projekt u Appleu.

:57:48
I neki se još pitaju zašto je,
Steve inzistirao, na tom imenu.

:57:53
Želiš nazvati kompjutor, Lisa?
:57:56
Zar to nije tvojeg ...
:57:58
Mislim ...
:58:00
Kako se zove? Arlene.
Zar nije to ime, Arlenine bebe?

:58:04
I drugi imaju
kæeri Lise.

:58:07
Steve, imaš dijete tamo a,
ne želiš o tome razgovarati.

:58:12
- Mislim, izgleda kao ...
- Izgleda kao što?

:58:25
Moramo misliti o sebi,
kao o umjetnicima.

:58:30
Kao što je Picasso rekao:
:58:32
Dobar umjetnik, kopira.
Veliki umjetnik, krade.

:58:38
Evo od koga smo
htjeli krasti. Xerox.

:58:41
Potajno su razvijali
sve te èarobne stvari ...

:58:43
kao miša i grafiku na monitoru,
umjesto hrpetina brojeva.

:58:47
Ali ti kalifornijski inženjeri,
moral i su iæi u New York ...

:58:50
pokazati te zgodne stvarèice
centralnoj upravi Xeroxa ...

:58:53
a ti birokrati nisu shvaæali,
što imaju pred sobom.

:58:56
Recimo miša. To je bilo kao da
su im crknutog štakora, bubnuli o stol.


prev.
next.