Pirates of Silicon Valley
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
æe izmjeniti naèin na
koji ljudi razmišljaju ...

1:23:06
i komuniciraju.
1:23:11
Hej!
1:23:13
- Hej! - Dakle,
uživajte u revoluciji ...

1:23:15
... koju smo kreirali,
i gledajte ...

1:23:18
Znaš, Steve smatra
IBM neprijateljima.

1:23:20
- ... i koja se dešava,
pred nama.

1:23:22
On ne shvaæa.
1:23:24
Da ste neprijatelji,
ustvari vi deèki.

1:23:29
O èemu prièaš?
1:23:31
Upravo se pojavljuju,
kopije vaših Windowsa.

1:23:33
Uzeo si našu
stvar, Bill.

1:23:35
Uzeo si našu stvar, prepravio ju,
i nazvao ju, svojim imenom.

1:23:41
Uvijek ovako
vrijeðate goste?

1:23:44
Da ne bude
zabune.

1:23:47
Svi smo jedna,
velika obitelj.

1:23:51
A njen dio su i naši,
prijatelji iz Microsofta.

1:23:59
Bill?
1:24:05
Dame i gospodo,
Bill Gates.

1:24:12
Konaèno, želim
vam pokazati ...

1:24:15
najnevjerovatniji 60-sekundni
film, koji æete ikada vidjeti.

1:24:19
A prikazujemo ga,
samo jednom ...

1:24:21
za vrijeme Super Bowl-a.
1:24:23
Dakle, pogledajte
kako smo sredili IBM.

1:24:26
Mislim 'Velikog Brata'.
1:24:31
Ta reklama je zanimljiva,
zbog mnogo razloga ...

1:24:35
jer dok smo mi, na tom
velikom triumfu Apple-a ...

1:24:38
njihovi inženjeri raspakiravaju,
sve te Japanske kompjutore ...

1:24:42
sa prvim kopijama
naših Windowsa ...

1:24:44
koji su jako slièili
njihovim stvarima.

1:24:47
Kad bi morao odabrati
bolji moment ...

1:24:59
Hej ...

prev.
next.