Ravenous
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:01
Bu nasýl durdurulur?
:53:02
Durduramazsýn!
:53:05
Sen hiç kendini verir misin?
:53:09
Weendigo yer.
:53:10
Daha çok, çok--
hiç yetmez.

:53:13
O-- o alýr!
:53:16
Hiç, hiç vermez.
:53:19
Sen weendigo'yu durdur...
:53:21
kendini ver.
:53:24
Ölmen gerek.
:53:29
Kimseden iz yok.
:53:30
Kimseden iz yok--
:53:32
Albay Hart'ýn kurtarma ekibinden,
ilk ekipten.

:53:36
Maðarayý buldunuz mu?
:53:37
Ýçinde bir þey yok!
:53:38
Ýçerde bir þey yok.
:53:40
Kan izi yok...
:53:42
ip yok, ceset yok.
:53:44
Bana inanmýyor musunuz, efendim?
:53:45
Dört askerimiz kayýp,
Yüzbaþý, ve cesetleri yok.

:53:48
Desteklenebilir bir açýklama gerek bize.
:53:52
Þimdi, öykünüz, bu...
:53:54
windagee...
:53:55
kamp ateþi masalý.
:53:56
Kývranmayý keser misin, Lindus?
:53:58
Yanlýþ telaffuz ettiðimi biliyorum.
Bir nokta vurguluyorum.

:54:02
Vurgum þu, Yüzbaþý,
bize gerçekler lazým, efsane deðil.

:54:05
Size gerçekleri söyledim, efendim.
:54:07
Boyd, eðer þimdi
öykünü deðiþtirirsen...

:54:10
bir yalaný geri almak
olarak görülmez...

:54:12
sadece... karýþmýþ bir, eee,
hatýrlamayý açýklýða kavuþturmak olur.

:54:18
Seninle konuþtuðumuz gün...
:54:20
ateþten aklýn baþýnda deðildi.
:54:22
O zaman tutarlýydým,
þimdi tutarlýyým, efendim...

:54:24
ve açýklýkla hatýrlýyorum--
:54:25
Belki orada
vahþi doðada...

:54:26
yanýnýzdakilerden ayrý düþtünüz.
:54:29
Bu yüzden size
ikinci bir þans veriyorum.

:54:32
Size tavsiyem...
:54:36
öykünüzü deðiþtirin, Boyd.
:54:53
O kim?
:54:54
Yeni albay.
:54:55
Sizinle tanýþmak bir zevk, efendim.
:54:57
Neden içeri girmiyoruz?

Önceki.
sonraki.