:39:06
¿Por qué crees que lo hacía?
:39:10
Realmente no lo sé.
:39:12
- Me inquieta.
- Claro.
:39:19
Quiero que pienses en ello.
:39:24
Sé que yo lo haré.
:39:31
Dijo que llamaría.
:39:32
¿Qué habrá querido decir?
:39:34
¿Lo hará hoy, mañana,
la próxima semana?
:39:37
Tendremos que buscar
a alguien más.
:39:39
La tía Stella ya no puede sola.
:39:41
No puedo cocinar
todo eso a la vez.
:39:43
Querías clientes, los tienes.
:39:50
Hay un rumor sobre ti
rondando por ahí.
:39:52
- Estoy tratando de eliminarlo.
- Gracias.
:39:54
¿No quieres saberlo?
Bien. Te lo diré.
:39:57
Es sobre tú y una chica.
:39:58
Dicen que los sorprendieron
en el restaurante.
:40:01
¿Nos sorprendieron?
:40:03
Estábamos bailando.
:40:04
¿Bailando? Aún mejor.
Qué ternura.
:40:08
Creo que estábamos bailando.
:40:09
Fue extraño. No era yo mismo.
:40:12
Sentía que era otra persona,
alguien romántico.
:40:15
Me alegro por ti.
:40:17
Pero definitivamente no era yo.
:40:19
Definitivamente, es un desaire.
:40:20
Volvió con su novia perfecta.
:40:22
Si vuelves a mencionarlo, me
corto las orejas y se las mando.
:40:26
Llámalo tú.
:40:29
No puedo llamarlo.
Nunca he llamado a un hombre.
:40:31
Lo asustaría.
:40:35
- ¿Qué estás haciendo?
- Información.
:40:37
Porfavor, no.
:40:38
La tienda Bendel, porfavor.
:40:42
- Estoy bien, pero fue extraño.
- ¿Cómo se llama?
:40:45
Amanda Shelton en la línea uno.
:40:47
Eso asusta.
:40:49
Contesta.
:40:56
Hola, soy Amanda.
:40:57
Solo quería... comer...