Snow Falling on Cedars
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
και εκείνος είχε συμφωνήσει
να μας πουλήσει τη γη.

1:07:06
Αρχίσαμε αμέσως να κάνουμε σχέδια.
1:07:11
Πότε μάθατε ότι ο Καρλ Χάινε είχε πνιγεί;
1:07:19
Στη μία το μεσημέρι...
1:07:21
από έναν υπάλληλο στου Πήτερσεν.
1:07:32
-Τι είναι;
-ο Καρλ Χάινε πέθανε.

1:07:34
Το έμαθε όλο το νησί.
1:07:37
-Τι εννοείς;
-Πνίγηκε. Τον βρήκαν μέσα στο δίχτυ του.

1:07:42
-Η καημένη η Σούζαν Μαρί και τα παιδιά.
-Δεν το πιστεύω.

1:07:53
Να πάω στο πλοίο
να αντικαταστήσω την μπαταρία.

1:07:56
-Τι εννοείς;
-Ήμουν στο σκάφος του χτες βράδυ. Ξέχασες;

1:08:00
Για να τον βοηθήσεις. Πες το στο σερίφη.
1:08:02
Αστειεύεσαι;
1:08:04
Θαρρείς πώς θα με πιστέψουν;
1:08:06
Η αλήθεια δεν είναι;
1:08:08
Ναι. Ας τ' αφήσουμε καλύτερα.
1:08:19
ο άντρας σας γύρισε αναστατωμένος
που είχε συναντήσει στη θάλασσα τον Καρλ;

1:08:25
Είπα ''συνεπαρμένος''...
1:08:27
όχι ''αναστατωμένος''.
1:08:29
'Ηταν συνεπαρμένος από τη μεγάλη του χαρά.
1:08:32
Εσείς...
1:08:34
χαρήκατε πολύ από τα νέα;
1:08:39
Χάρηκα για τον ίδιο και ησύχασα.
1:08:43
Άρα, εσείς κι ο άντρας σας
θα πρέπει να καλέσατε...

1:08:47
φίλους και συγγενείς
να τους πείτε τα ευχάριστα νέα, όχι;

1:08:52
Όχι.
1:08:55
Αλήθεια;
1:08:59
Δεν είπατε στους δικούς σας
ότι αρχίζατε νέα ζωή;


prev.
next.