Snow Falling on Cedars
prev.
play.
mark.
next.

1:38:03
A avut un motiv sa fie neincrezator.
1:38:06
Care?
1:38:07
Ei bine, noi l-am trimis pe el
si pe sotia lui...

1:38:10
...ca si pe alte cateva mii de Americani
in lagare de concentrare.

1:38:14
Si-au pierdut casele, agoniseala...
1:38:18
...totul.
Ar trebui sa fim neieratatori
pentru neincrederea sa?

1:38:29
Invatatul nostru procuror va cere
sa va faceti datoria ca Americani.

1:38:34
Americani plini de mandrie.
Bineinteles, trebuie! Si daca v-o faceti...

1:38:39
...Kazuo Miyamoto nu are de ce sa se teama.
Pentru ca...

1:38:43
...se presupune ca aceasta tara mareata
se bazeaza pe un set de principii...

1:38:47
...al corectitudinii...
1:38:50
...al egalitatii si al dreptatii.
Si daca credeti...

1:38:56
...in aceste principii...
1:38:57
...il veti condamna pe un om doar pentru
ceea ce a facut si nu pentru ceea ce este.

1:39:05
Sunt un om batran.
1:39:07
Nu mai merg asa de bine. Unul dintre
ochii mei este aproape nefolositor.

1:39:11
Viata mea se apropie de sfarsit.
1:39:13
De ce spun asta?
1:39:15
Spun asta, pentru ca inseamna ca
reflectez asupra lucrurilor...

1:39:20
...in lumina mortii...
1:39:22
...intr-un mod in care cei
mai multi dintre voi nu o fac.

1:39:26
Ma simt ca un calator coborand...
1:39:29
...de pe Marte, uimit de ceea ce vad aici.
1:39:33
Aceleasi slabiciuni omenesti...
1:39:37
...trecute de la o generatie la alta.
1:39:39
Ne uram unii pe altii.
Suntem victimele...

1:39:43
...fricii irationale, a prejudecatii.
1:39:47
Ati putea crede...
1:39:49
...ca acesta este un proces
minor intr-un orasel oarecare.

1:39:56
Nu este.
1:39:58
Din cand in cand,
undeva in lume...


prev.
next.