South Park: Bigger Longer & Uncut
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
- Kan du ikke lide Terrance & Phillip?
- Mor siger, jeg hader canadiere.

:34:04
- De fik mig til at bande!
- Brænd det!

:34:08
- Hej.
- Hvad er der?

:34:10
Jeg hader den V- chip.
Jeg kan ikke bande.

:34:14
- Kan du ikke sige "fandeme"?
- Nej.

:34:16
Heller ikke "lort"? Hvad med
"Jeg er jordens fedeste møgdyr"?

:34:20
- Røv...
- Ømt!

:34:23
Så er det nok.
Vi må tale med vores mødre.

:34:26
- Vi har jo stuearrest.
- Nu må vi blive politisk aktive.

:34:29
Canada skal ikke
fordærve vores børn!

:34:33
- Må jeg tale med dig?
- Hvad laver du her?

:34:36
Du har stuearrest!
Kan du så komme hjem!

:34:39
- Dig med, Stanley.
- l må ikke dræbe Terrance & Phillip.

:34:44
- Vi kæmper for børnenes fremtid!
- l må standse den krig.

:34:48
- De skal bringes i sikkerhed.
- Vore børn er værdifulde!

:34:52
Vi må tage kampen op!
Vi lader os ikke knægte!

:34:57
- Jeg sagde, min mor ikke ville lytte.
- Så må vi selv redde dem.

:35:01
Hvad ville Brian Boitano gøre?
:35:04
Han ville redde
Terrance & Phillips liv.

:35:06
Vi kan intet stille op.
:35:09
Så laver vi selv en organisation,
der skal redde Terrance & Phillip.

:35:14
- En hemmelig klub!
- Vi er nødt til at gøre forsøget.

:35:19
Hvad ville Brian Boitano gøre
hvis han var her lige nu?

:35:22
Han ville lægge en plan
og følge den

:35:25
Da Brian Boitano var til OL
og skøjtede efter guld

:35:28
Lavede han en tripel lutz
med bind for øjnene

:35:32
Da Brian Boitano var i Alperne
for at slås med bjørne

:35:35
Spyede han ild på dem
og reddede jomfruerne

:35:38
Hvad ville Brian Boitano gøre
hvis han var her i dag?

:35:41
Jeg er sikker på,
han ku' sparke røv

:35:45
Jeg vil have den V-chip afmonteret
For mit sprog er fuldstændig spoleret

:35:51
Og bare mor ku' la ' være
med at slås mod alt hun ser

:35:54
For Wendys skyld gør jeg oprør
for det ville Brian Boitano gør'

:35:58
Hvad vil Brian Boitano gøre
jo, samle byens børn


prev.
next.