South Park: Bigger Longer & Uncut
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:55:01
Al, esta noite é muito especial.
Sabes porquê?

:55:04
O Merv's está em saldos?
:55:06
Não. Porque vamos acabar com a indecência Canadiana.
:55:10
Pois é, Sheila.
Tragam os condenados.

:55:17
Hoje é um grande dia para a democracia!
:55:22
Isto é pior do que daquela vez em
que puseste a piça na minha boca e tiras-te uma fotografia.

:55:26
Eu sei, Terrance. Eu sei.
:55:28
Enquanto estão ai a preparar isso,
vamos trazer a nossa primeira actuação:

:55:32
Yippie, o cachorro que dá cambalhotas!
:55:46
Cuidado, não toquem neste fio.
:55:49
Filho da put...
:55:51
Foda-se.
:55:58
O espéctaculo começou.
Estamos a ficar sem tempo.

:56:01
Consegues ver o Terrance e Phillip?
:56:02
Sim, mas estão bem vigiados.
:56:05
Vamos cavar por aqui
para não sermos vistos.

:56:07
Vamos lá, putas.
:56:10
Toupeira, sabes onde
está o clitóris?

:56:11
O quê?
O clitóris.

:56:13
Eu tenho que o encontrar,
para a Wendy gostar de mim.

:56:15
Pára de pensar com a piça!
:56:17
Tens que estar alerta, porque eu não vou
ser castigado outra vez!

:56:20
Nem por ti! Nem por ninguém!
:56:22
Homens, quando estiverem lá
no campo de batalha...

:56:24
...e estiverem a olhar para os olhos
sem-expressão de um Canadiano...

:56:27
..enquanto ele vos ataca com
o seu stick de hockey, ou o que quer que ele tenha...

:56:30
...e as pessoas estejam a morrer a vossa volta,
lembrem-se do que a MPAA diz:

:56:34
"Violência deplorável não faz mal
desde que não se digam palavrões".

:56:40
É sobre isto que é esta guerra.
:56:44
O quê?
:56:47
Merda!
:56:50
Mexam-se, mexam-se.
:56:53
Vamos nos dividir.
Vamos sincronizar os relógios.

:56:57
Nós não temos relógios.
Não têm?

:56:59
Tu não falaste nada sobre relógios.
O que é que vocês acham que isto é?


anterior.
seguinte.