South Park: Bigger Longer & Uncut
prev.
play.
mark.
next.

:10:03
- Nigde.
- Èuli smo ih od gospodina Garisona.

:10:07
Dobuko sumnjam da je
gospodin Garison ikad rekao...

:10:09
"Pojedeš pingvinsko govno,
ti èmarni speleologu."

:10:13
Strava.
:10:19
Hvala što ste došle tako brzo.
:10:21
To ne lièi na tebe, Stenli.
:10:22
Šta je rekao moj sin, gospodine MekKi?
Da li je rekao ono na "s"?

:10:26
Ne, nešto mnogo gore.
:10:27
Ono na "j"?
:10:29
Ovde je kratki spisak onog
što su govorili.

:10:32
- O, blagi Bože.
- Šta je, majku mu, "rim džob"?

:10:35
To je ono kad staviš noge iza
svoje glave, a neko ti liže èmar.

:10:40
Recite gospodinu MekKiju odmah gde
ste èuli sve te grozne izraze!

:10:46
Svi smo se zakleli na tajnost.
:10:48
- Film Terensa i Filipa.
- Ortak!

:10:50
Želim da idem odavde.
:10:52
Terens i Filip? Oni Kanaðani?
:10:54
Izvinite...
Ko su Terens i Filip?

:10:56
Terens i Filip su dva veoma
netalentovana glumca iz Kanade.

:10:59
Samo vulgarni izrazi
i klozetski humor!

:11:02
Poslaæu upozorenje roditeljima pre
nego što još dece vidi Terensa i Filipa.

:11:06
Svi su ga videli, jebote.
:11:08
Izvini, to je jaèe od mene. Taj
film je isprao moj mali krhki mozak.

:11:18
# Eno devojèice koja mi se sviða #
:11:22
# Kad bi se samo smešila meni #
:11:24
Hej, zadržavaš prokleti
red za užinu!

:11:28
Zdravo, deco.
:11:29
- Zdravo šefe.
- Kako ste?

:11:31
- Loše.
- Zašto loše?

:11:32
Kaznili su nas zbog psovanja.
Ne smemo više nikad da vidimo taj film.

:11:36
Baš šteta.
:11:37
Trebalo je da vidiš Kajla kad se
njegova mama pojavila. Preplašio se.

:11:40
- Zaèepi, Kartmane!
- Ja bih se preplašio. Tvoja mama je kuèka.

:11:43
Ne nazivaj je kuèkom,
ti debeli mamlaze!

:11:44
Ne nazivaj me debelim,
ti kuèkin sine!

:11:46
Gde ste nauèili tako da prièate?
:11:49
Baš je strava, jebote, a?
:11:50
Šefe, kako da uèinite da se sviðate nekoj
ženi više nego neki drugi tip?

:11:54
To je lako.
Moraš da pronaðeš klitoris.

:11:58
Šta to znaèi "da pronaðeš klitoris"?
:11:59
Zaboravi šta sam rekao.

prev.
next.