South Park: Bigger Longer & Uncut
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Svideo ti se naš film, Konane.
Gledali smo ga zajedno.

:24:03
Seæaš se? Smejao si se.
:24:04
Šta sam uèinio?
:24:14
Jeste li videli?
Hapse Terensa i Filipa!

:24:22
Kao kanadski ambasador...
:24:23
osuðujem postupak Amerike,
koja je uhapsila Terensa i Filipa.

:24:28
Cela kanadska ekonomija se zasniva
na filmovima Terensa i Filipa.

:24:31
Bez njih, imali bi recesiju.
:24:34
Šta vi kažete, gospodine
amerièki ambasadore?

:24:39
Jebeš Kanadu!
:24:40
Jebi se ti, druškane!
:24:41
Terens i Filip neæe biti osloboðeni.
:24:43
Sudiæe im se zbog
kvarenja amerièke omladine.

:24:46
Ne znamo zašto se diže frka?
:24:48
Frka je zbug privoðenja naših državljana!
To je zbug cenzurisanja naše umetnosti!

:24:52
To je zbug...
Šta je tako prokleto smešno?

:24:55
Ništa. Hoæete li da ponovite
"zbog" èega protestvujete?

:24:59
Ovo nije zbug diplomatije. Ovo je
zbug ponosa. Ovo je zbug poštovanja.

:25:03
Zbug shvatanja da humor...
:25:05
Oslobodite ih, ili æemo vam dati
nešto zbug èega æete plakati!

:25:22
Pilot bombarderu.
Približavamo se meti.

:25:25
Bombe su spremne, ortak.
:25:26
Zdanje Boldvin
:25:28
Ne, ovo je Bili Boldvin.
:25:30
Ako hoæeš Danijela Boldvina
okreni njegov lokal, glupane!

:25:33
Alek, znaš zašto je
grozno biti Boldvin?

:25:36
- Ne. Zašto?
- Ni zbog èega!

:25:45
Promašili ste me!
:25:50
Vaše majke su me ubedile da odbacim
moj nastavni plan i predajem njihov.

:25:54
Kako to da su naše mame
uhapsile Terensa i Filipa?

:25:58
Vaše majke su malo uzrujane.
Verovatno imaju menstruaciju.


prev.
next.