Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
prev.
play.
mark.
next.

1:21:02
Αδύνατον.
1:21:03
Οι Σιθ έχουν εξαφανιστεί
εδώ και μια χιλιετία.

1:21:06
Δεν πιστεύω ότι θα επέστρεφαν
χωρίς να το μαθαίναμε.

1:21:11
Τη σκοτεινή πλευρά, δύσκολο να δεις.
1:21:13
Θα χρησιμοποιήσουμε κάθε δυνατότητα
να λύσουμε αυτό το μυστήριο.

1:21:16
Θα αποκαλύψουμε την ταυτότητα
αυτού που σου επιτέθηκε.

1:21:19
Η Δύναμη μαζί σου.
1:21:24
Δάσκαλε Κούι-Γκον.
1:21:27
Κι άλλα έχεις να πεις;
1:21:30
Με την άδειά σου, δάσκαλε...
1:21:34
Συνάντησα μια συγκέντρωση
της Δύναμης.

1:21:38
Συγκέντρωση, είπες;
1:21:40
Γύρω από ένα πρόσωπο;
1:21:42
Ένα αγόρι.
1:21:43
Τα κύτταρά του είχαν τη μεγαλύτερη
συγκέντρωση μεσοχλωριδίων...

1:21:46
που έχω δει σε ζώντα οργανισμό.
1:21:48
Πολύ πιθανόν η σύλληψή του
να έγινε από τα ίδια τα μεσοχλωρίδια.

1:21:52
Αναφέρεσαι στην προφητεία γι' αυτόν
που θα φέρει ισορροπία στη Δύναμη.

1:21:56
Πιστεύεις ότι είναι αυτό το αγόρι;
1:21:59
-Δεν φαντάζομαι να...
-Και όμως.

1:22:02
Αποκαλύφτηκε η γνώμη σου.
1:22:04
Ζητώ να εξεταστεί το αγόρι, δάσκαλε.
1:22:08
Να εκπαιδευτεί σαν Τζεντάι, ζητάς;
1:22:11
Ήταν θέλημα της Δύναμης να τον βρω.
1:22:13
Δεν αμφιβάλλω γι' αυτό.
1:22:22
Φέρε μάς τον τότε.
1:22:35
Ο νεαρός ήρθε να δει την Πάντμυ.
1:22:36
Να περάσει.
1:22:41
Συγγνώμη, Άνι,
αλλά η Πάντμυ δεν είναι εδώ τώρα.

1:22:45
Ποιος είναι;
1:22:47
Ο Άνακιν Σκάυγουωκερ
ήρθε να δει την Πάντμυ, Υψηλοτάτη.

1:22:50
Έστειλα την Πάντμυ σε κάποια δουλειά.
1:22:52
Πηγαίνω στον ναό των Τζεντάι...
1:22:54
ν' αρχίσω την εκπαίδευσή μου, ελπίζω.
1:22:57
Μπορεί να μην την ξαναδώ,
κι ήρθα να την αποχαιρετήσω.


prev.
next.