Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

1:19:21
-Mina olen Kiernan.
-Ma tahan Alameidat näha.

1:19:24
Ma ei tea ühtegi Alameidat.
1:19:25
Delmonico faksis mulle
selle koopia.

1:19:29
Tüdruk kirjutas selle. Nägin teda
kirjutamas. Mis see on?

1:19:32
Võimalik, et kõige märkimisväärsem
Kristlik reliikvia, mis iial leitud.

1:19:36
Miks?
1:19:38
See on Aramaici keelne voluut
esimesest sajandist,

1:19:41
mis leiti Surnumere koobaste
lähedalt, väljaspool Jeruusalemma.

1:19:46
Alameida ja mina jõudsime järeldusele,
1:19:49
et see on Kristuse evangeelium,
1:19:53
tema enda sõndaes.
Aramaici keeles.

1:19:56
Kuid Vatikanis on võime,
kes usuvad, et see dokument

1:20:01
võib hävitada tänapäeva
kiriku võimu.

1:20:04
Kuidas?
1:20:07
Jeesuse viimaste sõnade pärast
viimasel pühal söömajal.

1:20:11
Ta jagas õpetusi, kuidas tema
kirikuid peale tema surma edsi pidada.

1:20:17
Kuidas see ohtlik on?
1:20:20
Kui me komisjonile oma järeldustest
ette kandsime,

1:20:23
käskis kardinal
meil kohe oma töö katkestada.

1:20:26
Alameida keeldus.
Ta kadus koos dokumendiga.

1:20:29
Kardinal heitis meid
kogudusest välja.

1:20:32
Sa ei tea, kus ta on?
1:20:34
Ta ei taha, et ta tabatakse enne
kui ta oma tõlkimise on lõpetanud.

1:20:38
Näitan sulle seda.
1:20:40
See on Delmonico, mina ja AIameida.
Me kolmekesi tõlkisime uut evangeeliumi.

1:20:45
Ma olen seda meest näinud.
Kolm nädalat tagasi, Brasiilias.

1:20:49
-Ta on surnud.
1:20:51
Kuidas sa seda tead?
1:20:52
Ma nägin teda oma kirstus
Belo Quinto kirikus. Mul on kahju.

1:20:59
Siis on kõik läbi.
See on igaveseks kadunud.


prev.
next.