Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:35:07
- Što se sa njom dogaða?
- Želi saznati drugo mišljenje.

:35:11
- Misle da je možda epilepsija.
- Epilepsija?

:35:15
Ne izgleda baš najbolje.
:35:18
- Zašto je uopæe došla na posao?
- Hej! Hoæete li prestati šaptati

:35:22
kao da ste u prokletoj crkvi!
:35:30
- Bok.
- Zdravo.

:35:32
Imate li zakazano,ili...
:35:34
Ne, nemam.
:35:36
Želite šišanje,manikiranje,
ili želite da vam probijem bradavice?

:35:43
A da mi samo lagano skratite kosu ,
pa æemo poslije vidjeti.

:35:48
- Hvala.
- Izvolite.Sjedite.

:35:53
Evo. Staviti æu vam ovaj ogrtaè
tako da vam ne ogrebem vrat.

:35:57
Hvala.
:36:00
Pa,odakle dolazite?
:36:02
Zapravo,živim u Rimu.
:36:03
- Cool.
- A vi?

:36:06
- Ja sam iz Napulja.
- Napulja.

:36:10
Napulj, la citta piu bella del mondo.
:36:13
Naples, Florida.
Ovdje sam preselila u školu.

:36:16
Koju školu?
:36:19
Claudijin univerzitet kozmetologije
Vidite,imam i potvrdu.

:36:23
Oh. Cool.
:36:27
Jesam li poblesavila,ili se to
Frankie stvarno nabacuje sveæeniku?

:36:30
Kako da vas zovem? Èudno mi je zvati "oèe"
èovjeka s kojim bi mogla hodati.

:36:35
Odnosno, sa vama ne bih mogla,
ali.. znate na što sam mislila.

:36:38
A,ne,upravo ste mi uljepšali dan.
:36:41
Hvala. Možete me zvati Andrew.
:36:44
Andrew Kiernan, to mi je ime.
:36:51
Donna.
:36:58
Znam da æe ovo zvuèati malo èudno ali

prev.
next.