Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:48:09
Pronto.
:48:10
- Gianni, come stai?
- Andrew, kako si?

:48:13
Gianni,slušaj...
:48:14
- Možeš li mi nešto prevesti?
- Da.Imaš li to tu?

:48:17
Da,imam. Pustiti æu ti sa kazete.
:48:30
Thama...
:48:32
- Pa,što to znaèi? Je li obièno blebetanje?
- Ne,uopæe nije blebetanje.

:48:36
Tko to govori?
:49:45
- Dobro jutro,gospoðice Paige. Rano ste se ustali.
- Hej,mislim da ste pogriješili

:49:49
- Na što mislite?
- Ovo ne mogu biti stigmate.

:49:52
Isusa su razapeli kroz
dlanove na rukama,a ne kroz zapešæa.

:49:55
Moje rane su na zapešæima.
Znaèi da ste u krivu.

:49:58
Zapravo,znanstvenici su otkrili
da su u rimsko doba ljude razapinjali


prev.
next.