Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:18:07
Сестро, што се случува?
Ништо не разбирам.

:18:10
- Тргнете се од патот!
- Френки, ме слушаш ли?

:18:12
Со тебе сум.
:18:14
Одиме!
:18:15
Зошто има толку крв?
:18:18
Дајте ми ја стегалгата, веднаш!
:18:19
Во ред, ЦБЦ, електролити,
УА, тест за токсини.

:18:24
Дајте ми статус на пулсот, веднаш!
:18:27
- Дајте ми тест за токсини и веднаш ЦТ.
- Ритамот на срцето е правилен.

:18:30
Срцевиот притисок е превисок.
195 со 120.

:18:33
- Да ги замениме стегалките.
- Каде е инфузијата?

:18:44
Подесувам. На сино.
Дајте ми ги електродите. Дајте ми гел.

:18:47
ОК, подготвени?
:18:48
- Земи ги електродите.
- Во ред, тргнете се.

:18:50
Температурата и срцевиот притисок
се вратија на нормала.

:18:55
- Кој сте вие?
- Јас сум д-р Рестон.

:18:57
- Знаете ли како се викате?
- Што се случи?

:19:00
- Каде сум?
- Во брза помош.

:19:03
Ве најдоа онесвестени.
Дали се сеќавате на нешто?

:19:06
Не.
:19:07
Исусе!
:19:08
Ми треба уште помош тука!
Ми требаат уште завои.

:19:11
Овде имаме длабоки исекотини.
Ох, боже мој, пробиено е целосно.

:19:16
Госпоѓице, не смеете да влезете.
:19:18
Докторе, само сакам да знам што...
:19:20
Ќе биде добро.
Ве молам седнете. Благодарам.

:19:24
Ова се прободни рани
кои се предизвикани од некој остар предмет.

:19:28
Ве боли ли?
:19:30
Не. Тоа е чудно, нели?
:19:32
Опа, видете го ова!
Крвари само кога ја допирам.

:19:35
Можеби не треба да ја допирате.
:19:37
Двете рани се идентични.
Иста големина, иста форма.

:19:40
Ја промашила главната артерија
за помалку од еден сантиметар.

:19:43
Често велите "таа". Јас не го направив тоа.
:19:47
Што се случува во вашиот живот, Френки?
Доживувате ли многу стресови на работа?

:19:51
Јас сум фризерка.
:19:53
Проблеми со друга важна личност?
:19:56
- Да.
- Какви?

:19:58
Јас не сум му важна.

prev.
next.