:19:02
	Boli ste nájdená v bezvedomí.
Spomínate si na nieèo?
:19:05
	Nie.
:19:06
	Jeii!
:19:07
	Môe mi tu niekto pomôc?
Potrebujem nieko¾ko tyri-tvoriek.
:19:10
	Máme tu hlbokú trnú ranu.
Oh, preboha, rana ide skrz ruku.
:19:15
	Sleèna, nemôete tam ís.
:19:17
	Doktor, len chcem vedie, èo je...
:19:19
	Bude v poriadku.
Prosím posaïte sa. Ïakujem.
:19:24
	Sú to bodné rany
spôsobené ostrým objektom.
:19:27
	Cítite nejakú boles?
:19:29
	Nie. Je to zvlátne, nemyslíte?
:19:31
	Wow, pozrite sa na to!
Rana krváca len vtedy, keï sa jej dotknem.
:19:35
	Asi by ste sa jej nemali dotýka.
:19:37
	Obe rany sú identické.
Rovnaká ve¾kos, rovnaký tvar.
:19:39
	Minula hlavnú tepnu
o menej ne centimeter.
:19:42
	Stále hovoríte ''ona''. Ja som si to ale neurobila.
:19:46
	Èo sa s tebou deje, Frankie?
Zaíva v práci ve¾a stresu?
:19:50
	Strihám vlasy.
:19:53
	Nejaký problém s opaèným pohlavím?
:19:55
	- Áno.
- A aký?
:19:57
	Nie som ve¾mi zhovorèivá.
:19:59
	Pozrite, ko¾ko to bude trva?
Chcem ís domov.
:20:02
	Mali by ste tu zosta.
Musíme prís na to, èo sa stalo.
:20:05
	Nie je tu niè, na èo by ste mali prís.
:20:07
	Ja si z vás nestrie¾am. Je jasné,
e tieto zranenia boli úmyselne spravené.
:20:12
	Myslíte si, e som si ich spravila?
:20:16
	To by sa nikdy nestalo.
:20:18
	Milujem by sama sebou. Spýtajte sa hocikoho.
:20:36
	Frankie,
:20:39
	vypni svetlo, zlato,
a poï do postele.
:20:49
	Necíti tu kvety
alebo nieèo podobné?
:20:52
	Nie.
:20:55
	Vonia to ako jasmín,
hijacint alebo také nieèo.