:19:02
Boli ste nájdená v bezvedomí.
Spomínate si na nieèo?
:19:05
Nie.
:19:06
Jeii!
:19:07
Môe mi tu niekto pomôc?
Potrebujem nieko¾ko tyri-tvoriek.
:19:10
Máme tu hlbokú trnú ranu.
Oh, preboha, rana ide skrz ruku.
:19:15
Sleèna, nemôete tam ís.
:19:17
Doktor, len chcem vedie, èo je...
:19:19
Bude v poriadku.
Prosím posaïte sa. Ïakujem.
:19:24
Sú to bodné rany
spôsobené ostrým objektom.
:19:27
Cítite nejakú boles?
:19:29
Nie. Je to zvlátne, nemyslíte?
:19:31
Wow, pozrite sa na to!
Rana krváca len vtedy, keï sa jej dotknem.
:19:35
Asi by ste sa jej nemali dotýka.
:19:37
Obe rany sú identické.
Rovnaká ve¾kos, rovnaký tvar.
:19:39
Minula hlavnú tepnu
o menej ne centimeter.
:19:42
Stále hovoríte ''ona''. Ja som si to ale neurobila.
:19:46
Èo sa s tebou deje, Frankie?
Zaíva v práci ve¾a stresu?
:19:50
Strihám vlasy.
:19:53
Nejaký problém s opaèným pohlavím?
:19:55
- Áno.
- A aký?
:19:57
Nie som ve¾mi zhovorèivá.
:19:59
Pozrite, ko¾ko to bude trva?
Chcem ís domov.
:20:02
Mali by ste tu zosta.
Musíme prís na to, èo sa stalo.
:20:05
Nie je tu niè, na èo by ste mali prís.
:20:07
Ja si z vás nestrie¾am. Je jasné,
e tieto zranenia boli úmyselne spravené.
:20:12
Myslíte si, e som si ich spravila?
:20:16
To by sa nikdy nestalo.
:20:18
Milujem by sama sebou. Spýtajte sa hocikoho.
:20:36
Frankie,
:20:39
vypni svetlo, zlato,
a poï do postele.
:20:49
Necíti tu kvety
alebo nieèo podobné?
:20:52
Nie.
:20:55
Vonia to ako jasmín,
hijacint alebo také nieèo.