Stuart Little
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:31
Ако не намерим Стюарт,
това ще го съсипе.

1:10:38
Хей, Сноу!
1:10:39
Един от нашите видял Стюарт.
Смоуки каза да те викна.

1:10:42
Не, Монти, приключих за днес.
1:10:45
Стюарт вече го няма в района.
1:10:49
Да го оставим да се чупи.
1:10:50
Първо ще му счупим ръчичките
и краченца, а после ние ще се чупим.

1:10:54
Хайде, трябва да бързаме!
1:10:57
Защо? Да не сме на валериан?
1:11:01
Хайде!
Мисля, че го надушвам.

1:11:05
Извинявай, Смоуки, това бях аз.
1:11:07
Не са ли ви учили майките ви
да не ходите нощем в Сентрал парк?

1:11:10
Майка ми беше причината
да не се ходи нощем в Сентрал парк.

1:11:13
Кажи им.
1:11:15
Тя беше мацка-убиец!
?еше светица.

1:11:19
Знаеш ли да правиш
изкуствено дишане?

1:11:23
Фрашкано е с миши следи.
1:11:25
-Как ще го намерим?
-Разделяме се...

1:11:27
-...в различни посоки.
-Какъв мозък!

1:11:30
Затова той е
като ди тути кати.

1:11:34
Вие вървете, момчета.
1:11:35
Аз ще си колабирам тук.
1:11:50
Стюарт, ти ли си?
Какво правиш там горе?

1:11:55
Ами, настанявам се.
1:11:56
Стюарт, трябва да изчезваш.
1:11:58
Това е Сентрал парк, тъмно е.

Преглед.
следващата.