Stuart Little
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Voleo bih da mogu da te poštedim ovoga.
Ovo æe ti slomiti srce.

1:03:04
Pogledaj gore.
1:03:06
Šta?
1:03:09
Pogledaj sam.
1:03:34
Napravili su to èim si otišao.
1:03:36
Gða Little je rekla:
"Ko još želi da gleda to lice?"

1:03:40
- To je rekla?
- Da.

1:03:42
- A George?
- Njemu je dala, a on ju je pocepao.

1:03:46
- To je uradio?
- Da.

1:03:48
Dao bih ti komadiæe,
ali ih je g. Little spalio.

1:03:52
Pokušao sam da te upozorim, Stuarte.
Rekao sam ti da neæe iæi.

1:03:56
Trebao sam znati.
1:03:58
Bilo je predobro
da bi bilo istinito.

1:04:00
Šta æeš sad da uradiš?
1:04:02
Ne znam. Mislim da æu...
1:04:04
Odmah otiæi? Dobra ideja.
1:04:06
Reæi æu porodici da si navratio,
i ako æe im od toga samo biti zlo.

1:04:27
Zbogom, Pahuljice.
1:04:29
Zbogom, ortak.
1:04:32
Ovo me ubija.
1:04:38
Ali skoro sam gotov.
1:04:39
Kasno je.
Vreme je da se krene kuæi.

1:04:42
Nisam preskoèio ni jedno stablo.
1:04:44
Obavio si sjajan posao.
1:04:45
- Bila je to dobra ideja, zar ne?
- Naravno da jeste.

1:04:49
Ono je baš odlièna Stuartova slika.
1:04:51
Mislim da i ne možeš napraviti
lošu sliku Stuarta.

1:04:54
Sve što sada trebamo
1:04:56
je da èekamo da neko nazove
i kaže nam gde je Stuart.


prev.
next.