Summer of Sam
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:03
Non te preoccupare.
:33:05
Ci penso io per iddu.
:33:10
Grazie. Grazie.
:33:13
Intercepción.
:33:15
Hey, colega, esa intercepción
en la serie 54...

:33:18
Va a terne que ser
una juagada muy larga.

:33:23
-Atrás! Y estará pillado!
:33:27
- Oh, Dios!
- Ha tenido suerte.

:33:30
Te voy a querer...
:33:34
como nadie nunca te ha querido...
:33:37
- Cuando cantas esa canción,
me enamoro de tí...

:33:40
Llueva, o brille el sol
:33:43
- Eddie Sabatini.
- Ese soy yo, baby.

:33:45
Eddie Sabatini!
:33:47
- Alto como una montaña
- Ven aquí.

:33:49
Profundo como un rio.
:33:53
- Llueva, o brille el sol
- Oh, baby, ven aquí.

:33:57
Da-da-da, yeah
:34:00
- Cuando me conociste...
:34:04
- Fue una de esas cosas
- Oh, baby!

:34:08
Pero no, no te la juegues conmigo
:34:11
- Oh, Dios, Ma!
- Oh, Dios! Ritchie!

:34:14
- Lo siento!
-Largo de aquí, Ritchie!

:34:16
- Oh, Jesús!
- Ritchie!

:34:19
Ven dentro, Helen! Jesus!
A destiempo, chico. No, no, no!

:34:23
-Lo siento.
-Ven dentro! Ven dentro!

:34:25
Vamos.
Seguimos siendo reciéncasados.

:34:28
Maldita sea, Ritchie!
No te hemos visto en un mes!

:34:31
-Vuelves, y te vas una semana.
:34:33
-Vuelves otra vez! Vienes, te vas!
-Lo siento.

:34:35
Mira, el caso es que tu madre y
yo hemos estado hablando.

:34:40
Ha embalado toda tu mierda
Queremos que vivas en el garaje.

:34:43
No voy a vivir
en el puto garaje.

:34:45
- Esto no es el puto Sherry Netherland.
- Usa el puto dormitorio!

:34:48
- ¿Qué estáis haciendo?
- Es la casa mía y de tu madre.

:34:51
Hacemos lo que nos sale de los cojones!
Tú ya eres mayorcito para estar aquí!

:34:54
Deberías estar contento de que te
dejemos quedarte en el puto garaje.

:34:57
- Ma, este tio me está dando la patada!
- Helen!

:34:59
- Me va a hacer vivir en el garaje!
- Habla con este puto niñato.


anterior.
siguiente.