Swiri
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Hvala što me zoveš
prijateljem.

1:00:05
Htio sam ti poslati lijes,
no imao si sreæe.

1:00:09
Hi me razoèarala.
1:00:11
Poštedi me. Smaknuti
te možemo kad hoæemo.

1:00:14
Možda æu ja tebe prvi.
-Dakle postao si muškarèina.

1:00:19
Znaš li gdje sam?
1:00:21
Na ulici vièu
mladi pijani klinci

1:00:24
dok na sjeveru ljudi
umiru od gladi.

1:00:29
Nepoštena li svijeta.
1:00:33
Èuj, prijatelju...
1:00:38
Postavili smo 10 spremnika
CTX-a po cijelom Seulu.

1:00:42
Nazvat æu te pola sata
prije eksplozije svakog.

1:00:44
Bolje ih pronaði
prije nego stradaju ljudi.

1:00:48
Što hoæeš?
-Polako, prijatelju.

1:00:51
Prvi je na krovu
Zlatnog tornja.

1:00:56
lmaš toèno 30 minuta.
1:00:59
Znaš li za ribu "širi"?
1:01:02
Autohtona korejska ribica
iz bistrih potoka.

1:01:06
Premda su sad razdvojene
podijeljenom zemljom,

1:01:09
jednom æe opet biti
skupa u istim potocima.

1:01:13
Da kupim koju za
trgovinu tvoje djevojke?

1:01:18
Zašto ne?
-Preživi dotad...

1:01:23
Njegov potez!

prev.
next.