:59:01
	Izgleda da ima samo jedan toalet.
:59:05
	Ne oèekujmo da spavamo zajedno.
I da nemamo nimalo privatnosti?
:59:08
	Sada ako moramo da budemo ovde da bar uèinimo neto od ovog.
:59:12
	Tako svi izaberite krevet i uzmite kofere...
:59:16
	a zategnuæemo neke plahte za privatnost.
:59:31
	Da uradimo prozivku pre nego to stare dame odu na spavanje.
:59:45
	Vrlo ste nepristojni,
mladiæu!
:59:48
	Nijedan dentlmen ne sanja da pokua 
da uðe u daminu sobu bez kucanja.
:59:52
	Sada izaðite i brojte do deset,
i pokucajte.
:59:56
	Kada me èujete da kaem,
"come in" moete uæi.
1:00:02
	Oh, Mary, prevodi to za mene.
1:00:16
	Sada napolje molim!
1:00:18
	A obièaj je, kada naputate damsku 
sobu da kaete "good night."
1:00:25
	Jeste li èuli ta sam rekla?
"Good night."
1:00:32
	Oh, Mary. poduèimo ih malo osnovnog engleskog.
1:00:35
	"Good night." Hajde hajde nije teko.
1:00:40
	"Good night."
1:00:43
	- Laku noæ.
- Laku noæ.
1:00:45
	"Dame."
1:00:47
	- Dame.
- Hajde.
1:00:51
	- "Laku noæ dame."
- Laku noæ dame.
1:00:55
	Sada idite.
1:00:57
	"Laku noæ dame."