The Bone Collector
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:02
Патрул Донахю?
Така ли е?

:20:04
- Донахи.
Новобранец, аз поемам..

:20:08
- Не сър.
- Доста тъпа.

:20:12
- Капитане?
- Да?

:20:14
- Познай коя е жертвата.
- Кажи ми.

:20:16
- Алан Рубин.
- Господин "Възстанови сам Ню Йорк"?

:20:20
Страхотно.
:20:22
Не искам никой да преминава през мястото,
с изключение на криминалистите.

:20:25
Окей?
:20:35
А.
:20:37
Офицер на Н6. Шах.
:20:42
- Имаш компания. Ченгета.
- Кажи им че съм зает.

:20:45
- Казват че е спешно.
- Кажи им че правя крос навън.

:20:49
- Твърде е учтива за това, Линк.
:20:51
Хей!, виж кой е тук.
:20:54
Аз... попаднах на сериозна ситуация, Линк.
:20:59
Ами стават такива неща наоколо, Поли.
:21:01
Шериф Мърфи ме изпрати.
:21:03
А. Добър шериф.
:21:07
- Чу ли за онази двойка, от летището...
:21:09
взели такси вчера сутринта?
:21:11
- Така и не се прибрали?
- Той вече не гледа новините.

:21:14
Четеше по четири вестника на ден,
записваше си всички новини.

:21:17
Сега просто натискам
бутона за превъртане. А-3

:21:21
Нещата не се променят, Поли.
:21:23
Да, добре. Алан Рубин и жена му
са били в това такси.

:21:25
Намерили са го мъртъв, заровен,
застрелян в лицето.

:21:28
Ръката му е стърчала от земята,
с халката на жена му...

:21:30
поставена на един от пръстите,
който е бил одран до кокал.

:21:34
- Тя все още не е намерена.
- Ще ме извините, момчета, докато си говорите?

:21:38
Не отивай далече, Телма.
Ще изпращаме господата след 30 секунди.

:21:43
Изглежда като решен случай, Поли.
:21:47
- Не мисля така.
- Човек, струващ милиони долари...

:21:50
намерен мъртъв с халката на жена си
на обезобразената си ръка.

:21:54
какво ти говори това?
:21:56
Извършителят казва,
че тя е при него.

:21:59
Вероятно в момента се свързва
със семейството им, и иска откуп.


Преглед.
следващата.