The Bone Collector
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:38:01
Разкажи ми за картата.
1:38:04
Изглежда като стара карта на метрото.
1:38:06
Не разпознавам
нито една от станциите.

1:38:10
Когато преглеждах азбестовите находища,
попаднах на...

1:38:13
доста станции, които вече не се използват.
1:38:16
Окей, това е,
най-старата станция.

1:38:19
На картата ти има ли стара станция,
отбелязана в края на Манхатън?

1:38:26
- Нейви Стрийт.
- Точно до кея е.

1:38:31
О, по дяволите.
Чени е тук.

1:38:39
С Райм ли говориш по това?
Дай ми радиостанцията!

1:38:43
Да, слушай, Линк. Тук е Чени.
Какво по дяволите правиш?

1:38:48
Кражбата на улики е углавно престъпление.
Знаеш това.

1:38:50
Доколкото разбирам,
няма следа от разписката за уликите.

1:38:53
Така ли? Имам новини за теб.
Вече не си ченге, разбираш ли?

1:38:58
Ти си шибан инвалид,
който се бърка навсякъде.

1:39:02
Смятам да арестувам твоята кифла.
1:39:05
Нямаш нищо против, нали?
1:39:07
Заключете я!
1:39:11
Къде отиде?
1:39:37
Аз съм в канала на Нейви Стрийт.
1:39:39
Навсякъде има прах.
Покрил ми е обувките.

1:39:48
Има следи от стъпки.
Един тип следи.

1:39:52
Ало, Линкълн.
Ало?

1:39:55
Амелия? Ало?
1:39:58
Мобилния телефон,
на който се обаждате не отговаря,


Преглед.
следващата.