The Bone Collector
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:03
...as mãos da vítima...
Bom, talvez...

:58:08
...tenha sido de mais,
portanto vamos esquecer isso.

:58:11
Essa a sua versão
de um pedido de desculpas?

:58:13
Pedido de desculpas?
:58:15
Foi por isso que veio cá?
:58:18
Você saiu-me mesmo uma rica prenda.
:58:20
Que bela dupla fazemos, então.
:58:24
Acho-a formidável.
:58:30
Tem um registo de detenções
e peras.

:58:33
Notas altas de todos os seus chefes.
Tem potencial para chegar longe.

:58:38
Por que quer deitar tudo isso fora
para perseguir delinquentes juvenis?

:58:42
Não tenho de lhe explicar isso.
:58:44
Vá lá, de polícia para polícia.
:58:46
De polícia para polícia, digamos apenas
que se trata de razões pessoais.

:58:52
Não tem nada a ver com o seu pai,
pois não?

:58:57
PAl: AGENTE DA POLÍCIA DE N.I.,
FALECIDO, (SUICÍDIO COM ARMA).

:59:01
Passa a vida a bater
na mesma tecla.

:59:03
A teimosia é algo
que ambos partilhamos.

:59:07
Diz-se que entramos neste mundo
com o destino já traçado.

:59:10
Não acredito nisso.
:59:13
Nenhum dos meus pais tinha mais
que o oitavo ano.

:59:17
Nunca leram um livro.
Nem um.

:59:21
Eu já li milhares.
:59:22
Escrevi uma dúzia.
:59:24
Onde quer chegar?
:59:25
O que quero dizer é que o destino
é o que fazemos dele.

:59:32
O que aconteceu ao seu pai
não acontecerá necessariamente a si.

:59:35
Você é uma agente formidável.
Daria uma detective estupenda.

:59:40
É um dom.
:59:43
Não o deite fora.
:59:51
Uma denúncia da Comissão de Táxis.
:59:53
Um aluno da Universidade de N.I.
foi raptado ontem á noite.

:59:56
A namorada dele
viu-o a tentar sair,

:59:58
enquanto o taxista lhe atingiu
com uma lanterna.


anterior.
seguinte.