:52:01
Arbejdede i to år som kandidat
på Boston Fødselsstiftelse.
:52:07
Han blev anset for en kyndig
gynækolog og obstetrisk kirurg...
:52:11
- Det er ikke ham.
...med erfaring inden for pædiatri.
:52:14
Wilbur, det er jo noget, du finder på.
:52:17
Angela,
bestyrelsen vil have mig udskiftet.
:52:21
Det er det, de mener med "nyt blod".
:52:24
Med en, der ikke udfører aborter?
:52:27
Det kan vi kun gisne om.
Men det er jo trods alt forbudt.
:52:31
Falske akkreditiver er også forbudte.
:52:34
Vi ved alle, jeg har oplært Homer,
så hans papirer burde være som mine.
:52:38
Kom ikke her og fortæl mig om loven.
Har loven hjulpet dem, der er her?
:52:45
Nå, hvad synes I om min kandidat?
:52:49
Homer har jo ingen eksamensbeviser.
:52:53
Kom her, Edna. Kom.
:53:04
Det får han.
:53:08
Wilbur, jeg ved søreme ikke...
:53:14
De skal alle sammen derop.
:53:16
- Husk nu at pakke dem tæt.
- Hvad tror du da, vi gør?
:53:21
- Det var så det, mrs. Worthington.
- Tak, Arthur.
:53:24
Er der nogen rådne æbler
på holdet i år?
:53:27
Nej, det er et godt hold.
:53:29
Er du ude på at brække min finger?
:53:33
Der er måske ét halvråddent æble,
men vi kan sagtens klare det.
:53:41
- Hvordan går det med unge Homer?
- Godt. Han er en kvik ung mand.
:53:45
Wally havde ret.
Han er en rigtig slider.
:53:48
Godmorgen, mrs. Worthington.
:53:50
Rose, kom op og besøg mig.
Jeg har noget tøj, du nok kan passe.
:53:54
Jeg har helt sikkert masser,
du kan passe.
:53:58
- Rose behøver ikke mere arbejdstøj.
- Nu skal du ikke være en lyseslukker.