The Corruptor
prev.
play.
mark.
next.

:56:06
În legãturã cu ziua de ieri...mi-ai salvat viaþa.
:56:10
E de datoria mea.
:56:13
Poate..dar vroiam sã-þi mulþumesc.
:56:20
ªtii ce înseamnã cã þi-am salvat viaþa, nu?
:56:27
Suntem în America. Nu înseamnã nimic.
:56:32
Te supãrã agenþii federali?
:56:36
Nu, deloc.
:56:38
Bine.
:56:40
Pentru cã oricine vine pe la noi, FBI-ul,
cei de la Investigaþii Interne...

:56:45
ceea ce e în maºina unui poliþist e strict secret.
:56:47
Nu le spui cu ce ne ocupãm numai dacã vii
pe la mine mai întâi.

:56:51
De unde paranoia asta?
:56:53
Vreau sã spun sã nu mai vorbeºti cu agenþii federali...
:56:56
în timp ce încã mai lucrãm împreunã.
:56:59
Da, bine.
:57:01
Bine.
:57:11
Ai niºte apã?
:57:13
Apã de la robinet, da.
:57:15
Te rog.
:57:19
Mersi.
:57:50
Ce fatã fainã.
:57:58
ªtii cã e aici în mod ilegal?

prev.
next.