The Corruptor
prev.
play.
mark.
next.

1:19:10
Þi se vede microfonul.
1:19:14
De când eºti la I.I.?
1:19:18
Prima misiune.
1:19:20
Cea mai rapidã cale pentru insigna de aur...
1:19:22
ºi tot ce trebuie sã faci e sã-l aranjezi
pe partenerul tãu.

1:19:26
Tipul care þi-a dat zece mii de dolari...
1:19:29
pentru a te scoate din necaz.
1:19:33
Cred cã încã nu prea ai valoare pentru chinezi.
1:19:36
útia trebuie sã fie banii lui Chen.
1:19:41
ªi tu ai sã-l aranjezi.
1:19:45
ªi pentru ce?
1:19:47
Pentru cã a luat-o pe calea greºitã?
1:19:49
A fãcut niºte dolari în plus?
1:19:51
ªtiu cã asta nu înseamnã mare lucru pentru tine, tatã.
1:19:54
Eºti fãcut numai din minciuni ºi înºelãciuni.
1:19:56
În comparaþie cu tine stau mult mai bine.
1:20:01
Nici nu ºtii cum sunt, tatã.
1:20:04
Mãcar pentru asta ar trebui sã-þi mulþumesc.
1:20:07
Pentru lipsa ta de interes.
1:20:10
Ai fost sincer cu partenerul tãu.
1:20:13
Scopul scuzã mijloacele, tatã.
1:20:16
Scopul e o porcãrie.
1:20:19
Mijloacele...sunt felul tãu de a fi.
1:20:30
Pãstreazã-i.
1:20:32
Nu vreau nimic de la tine.

prev.
next.