The End of the Affair
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Emiatt hagytam abba.
:23:03
Megsebesültél!
Milyen romantikus!

:23:06
Nem igazán.
Összeszögeltek.

:23:10
Gondolkoztam a bicegéseden.
Meg tudom-e szeretni?

:23:13
Sikerült?
:23:15
Soha senkit nem szerettem
annyira, mint téged.

:23:39
Tessék?
:23:42
Mr. Parkis keresi, uram.
:23:45
Vezesse be!
:23:46
Erre tessék.
:23:53
Máris jövök, Mr...?
:23:54
Parkis a nevem.
:23:57
Mr. Savage-nek dolgozom.
:23:59
Üljön le! Gyújtson rá!
:24:02
Szolgálatban nem, uram.
Hacsak nem álcázás végett.

:24:06
Most nincs szolgálatban.
:24:08
Bizonyos értelemben
igen, uram.

:24:11
Fél órát kaptam, hogy
elhozzam a jelentést.

:24:16
Tehát van jelentenivalója?
:24:19
Nem üres papír, uram.
:24:23
Találkoztunk már?
:24:27
Nem hiszem.
:24:35
Mint mondtam, uram,
nem üres papírlap.

:24:38
De hisz sohasem az.
:24:42
Én és a fiú követtük....
:24:45
A fiú?
:24:47
A fiam, uram.
:24:50
A szakma fogásaira tanítom.
:24:53
Amellett egy fiú sok szempontból
hasznos lehet.

:24:57
Adott napon az illeto
földalattin ment a Piccadillyre...


prev.
next.