The Green Mile
prev.
play.
mark.
next.

:47:03
Zar nije pravi?
:47:06
Pametan je on, g. Jingles.
:47:08
- G. Jingles?
- To mu je ime.

:47:11
Šapnuo mi ga je u uho.
:47:13
Hej, kapetane?
:47:14
Mogu dobiti kutiju za moga miša,
tako da može tu spavati sa mnom?

:47:18
Engleski ti se poboljša
kad nešto trebaš.

:47:21
Hoæeš li vidjeti što još može?
:47:25
Gledaj, gledaj.
:47:26
G. Jingle? G. Jingle,
hoæemo li se igrati dodavanja?

:47:29
Hoæemo li se igrati dodavanja?
:47:31
lgramo se dodavanja.
Gledaj, gledaj.

:47:52
Doda ga svaki put. Svaki put.
:47:55
To je neki jako pametni miš, Del.
Kao da je cirkuski miš.

:48:02
Toèno. On je upravo to.
On je cirkuski miš.

:48:05
Kada izaðem, on æe me obogatiti.
:48:08
Vi gledajte i vidite
hoæe li to napraviti.

:48:10
Hoæemo li se opet dodavati?
:48:13
Vidi, vidi, vidi.
:48:15
lzgleda da si sebi našao
novog prijatelja.

:48:18
Nemoj ga povrijediti.
:48:22
Je li to onaj isti?
:48:23
Jest, to je taj.
:48:25
Samo Del tvrdi
da se zove g. Jingles.

:48:29
Je li to istina?
:48:32
Del je tražio kutiju.
:48:34
Misli da æe miš u njoj spavati.
:48:36
Možda ga zadrži kao ljubimca.
:48:40
Što ti misliš o tome?
:48:42
Znaš što? Moramo pronaæi
kutiju od cigara

:48:47
i obložiti je iznutra
pamuènom vatom iz dispanzera.

:48:54
To bi bilo baš lijepo.

prev.
next.