1:59:00
Upravo tako.
1:59:06
- Ne, ostavite me! Pustite me!
- Smiri se.
1:59:09
- Pustite!
- Smiri se.
1:59:10
to to radite?
1:59:11
Smiri se.
1:59:20
´´Gospoðica Lotta Leadpipe. ´´
1:59:23
- to bi ti mama na ovo rekla?
- Pustite me, neznalice.
1:59:26
Ja znam dosta ljudi. Vanih ljudi!
1:59:29
Percy, budi dobar i isprui ruke.
1:59:32
Neæu. Ne moete me natjerati.
1:59:34
E, tu si potpuno pogrijeio.
1:59:42
Hoæe li ispruiti ruke?
1:59:45
Èovjek æe ti ui ièupati.
Ja bih ga posluao.
1:59:50
Eto vidi.
2:00:00
Molim te, Paul.
2:00:01
Molim te, nemoj me staviti
kod Wild Billa. Nemoj, molim te.
2:00:06
To ti misli.
2:00:10
Ne, ne moete mi to napraviti.
2:00:12
Ne moete mi to napraviti.
Ne moete.
2:00:15
Odat æu ti jednu malu tajnu.
2:00:17
Mi to moemo, i hoæemo.
2:00:27
Pustit æemo te na miru par sati
da promisli to si napravio Delu.
2:00:31
A ako bude usamljen, samo
pomisli na gospoðicu Leadpipe.
2:00:43
Dobro, idemo opet sve provjeriti.
2:00:46
to æe reæi ako netko navrati?
2:00:49
Coffey se uznemirio
nakon gaenja svjetla
2:00:51
pa smo mu navukli koulju
i zakljuèali ga u samicu.
2:00:55
Èut æe lupanje i
mislit æe da je on.
2:00:57
to je sa mnom?
2:00:58
Ti si u Upravi,
oko Delovog dosjea i svjedoka