The Green Mile
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Nagyjából végeztem.
:21:15
Hogy van az asszony?
:21:18
Melinda nincs jól, Paul.
:21:21
Egyáltalán nincs.
:21:24
A fejfájások?
:21:26
Tegnap fel se tudott kelni.
:21:29
Eddig a legrosszabb.
:21:31
Valamelyik nap elviszem
Vicksburgba kivizsgálásra.

:21:36
Koponyaröntgen,
meg ki tudja, mi.

:21:39
Halálra rémült, szegény.
:21:43
Az az igazság, én is.
:21:47
Ha látják a röntgenen,
mi a baj. . .

:21:50
. . .tán ki is tudják kúrálni.
:21:53
Talán.
:21:58
Ez most érkezett.
:22:00
Parancs Bitterbuck kivégzésére.
:22:05
De nem emiatt jöttél ide.
:22:09
Kaptam húsz perce egy dühös telefont
a kormányzói hivatalból.

:22:13
Tényleg kiküldted Percy Wetmore-t?
:22:15
Tényleg.
:22:18
Bizonyára jó okod volt rá, Paul. . .
:22:21
. . .de a kormányzó feleségének
egyetlen unokaöccse van. . .

:22:25
. . .méghozzá Percy Wetmore.
:22:27
Percy hívja a nénikéjét. . .
:22:29
. . .és sír, mint
egy elkényeztetett kisiskolás.

:22:34
Elmondta, hogy ingerültségbõl
megsebesített egy rabot?

:22:38
Eltörte Eduard Delacroix
három ujját.

:22:41
Azt nem mondta.
Biztos a nénjének sem.

:22:44
Aljas, gondatlan és ostoba. . .
:22:46
. . .ami vészes kombináció
egy ilyen helyen.

:22:49
Elõbb vagy utóbb
baj lehet belõle.

:22:51
Tûrd el, Paul!
:22:53
Talán már nem sokáig.
:22:55
Úgy hallom, kérte a felvételét
Briar Ridge-be.

:22:59
Briar Ridge-be?
Az elmegyógyintézetbe?


prev.
next.