The Green Mile
к.
для.
закладку.
следующее.

2:05:00
Ты вытянишь свои руки?
2:05:03
Большой человек отрывает твои уши.
Я бы сделал как он говорит.

2:05:09
Вот так.
2:05:19
Пожалуйста, Пол.
2:05:20
Пожалуйста не сажайте меня к Дикому Биллу.
Пожалуйста не надо.

2:05:25
Ты бы до этого додумался.
2:05:29
Нет, нет, вы не можете так со мной поступить.
2:05:31
Вы не можете так со мной поступить. Вы не можете.
2:05:34
Я расскажу тебе
маленький секрет.

2:05:37
Мы можем и мы поступаем.
2:05:47
Мы дадим тебе несколько тихих часов
поразмышлять о том что ты сделал Дэлу.

2:05:51
А если тебе будет одиноко,
просто подумай о Мисс Лотте.

2:06:04
Хорошо, давай повторим
ещё раз.

2:06:06
Что ты скажешь если кто-нибудь прийдёт?
2:06:10
Коффи разбушевался после отбоя...
2:06:12
...и поэтому мы надели на него рубаху
и закрыли в карцере.

2:06:16
Они услышат стуки
и подумают что это он.

2:06:18
Что насчёт меня?
2:06:19
Ты в управлении, просматриваешь дело Дэла,
проверяешь свидетельства...

2:06:22
... о том как мы лажанулись
при экзекуции.

2:06:27
Мы идём на прогулку?
2:06:29
Точно. Мы идём на прогулку.
2:06:34
Что насчёт нас, Дин?
2:06:36
Ты, Гарри и Пёрси
в прачечной, стираете одежду.

2:06:40
Скорее всего вернётесь не раньше
чем часа через два.

2:06:46
Куда это ты думаешь ты идёшь?
2:06:54
Ты плохой человек.
2:06:56
Это точно, ниггер.
Плохой как тебе и не снилось.


к.
следующее.