The Hurricane
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Hvis straffen bestod i
at blive låst inde i cellen -

:59:06
- kunne jeg, ved aldrig at forlade
min celle, tage det våben fra dem.

:59:11
Jeg nægtede at arbejde og spise.
:59:14
Jeg begyndte at læse og dissekere
min sag, stykke for stykke.

:59:19
Fra anholdelsen til selve retssagen
og til sidst den forfærdelige dom.

:59:27
Retssagen var fuld af fejl og racisme.
Han ved det, og det gør du også!

:59:32
Det hjælper mig ikke herinde, Myron!
:59:36
Fordi jeg er uskyldig!
:59:39
Ja, der er gået syv år! Få mig ud!
Jeg vil have en ny retssag. Okay?!

:59:47
Et folk, der står sammen,
bliver aldrig besejret!

:59:53
HOLD UD, RUBIN
:59:54
Et folk, der står sammen,
bliver aldrig besejret!

1:00:00
Det viser, at håbet ikke er ude.
1:00:04
Der kan stadig ske
en forandring i Amerika.

1:00:07
Jeg tror på lov og orden, og på,
at alle har ret til en ny retssag.

1:00:16
DE BENÅDEDE NIXON!
1:00:19
DER ER KUN
ÉN USKYLDIG ORKAN

1:00:21
Ellen Burstyn!
1:00:35
De giver ikke op!
De siger, de vil demonstrere igen.

1:00:38
Muhammad Ali, Ellen Burstyn,
Bob Dylan... Alle!

1:00:42
Det er godt, Mae! Alle...
1:00:50
Hør nu, Mae...
1:00:52
Vi har tabt to sager, og nu har
de afslået min ankeansøgning.


prev.
next.