The Hurricane
prev.
play.
mark.
next.

1:34:16
Megkért, hogy adjak másolatokat
és feleljek a kérdéseikre.

1:34:22
Minthogy 1 0 éve képviseljük,
1:34:25
rengeteg anyagunk van.
1:34:27
Több szobát töltenek meg
az akták.

1:34:30
Természetesen nem szeretnénk
megkérdõjelezni a munkáját.

1:34:35
Azértjöttünk, hogy segítsünk.
1:34:38
Bármiben, amiben tudunk.
1:34:48
Ez igazán kedves. Gratulálok
az elhivatottságukhoz.

1:34:54
Hozzátenném még, hogy
1 0 éven át

1:34:57
lemondtunk a honoráriumról.
Egy fii llért sem fogadtunk el.

1:35:01
- Így van? - Így.
- Csak, hogy tudják.

1:35:04
És ezalatt rengeteg ember...
1:35:08
nagyszerû és...
1:35:10
Csupa jó szándékú ember...
1:35:12
- híres...
- vagy hírhedt...

1:35:15
bokszolók, énekesek, írók,
színészek, újságírók, stb...

1:35:21
áldozták fel az idejüket
1:35:24
és bizonyos fokig a jó hírüket.
1:35:28
AkárCsak önök.
1:35:31
Jöttek és elmentek.
1:35:35
Õszintén szólva...
senki sem maradt.

1:35:39
Senki sem állta ki a próbát.
1:35:42
Senki sem ment végig az úton,
mert az túl rögös...

1:35:47
lassú...
1:35:49
és szívszaggató.
1:35:53
Túlontúl szívszaggató.
1:35:55
Minden tiszteletem az öné,
Mr Friedman, de értse meg,

1:35:59
mi idejöttünk.
Mi ideköltöztünk.


prev.
next.