The Insider
prev.
play.
mark.
next.

2:14:21
Jesam te probudio?
2:14:23
Ne, obicno sjedim ovako
odjeven u 5:30 u jutro

2:14:27
s pospanim izrazom lica.
2:14:31
Koliko smo priloga
zajedno radili?

2:14:34
Puno.
-Takoje.

2:14:39
Cijelo to vrijeme, jesi li
ikad izasao iz zrakoplova,

2:14:43
usao u prostoriju i otkrio
da se izvor predomislio?

2:14:49
Da je izgubio hrabrost?
Da se povukao?

2:14:52
Nijednom. Znas zasto?
2:14:54
Evo retorickog pitanja.
-Reci cu ti zasto.

2:14:58
Zato stoja uvijek
odrzim svoja obecanja.

2:15:02
Bas sam sretan sto sam izlozen
moralnom vodstvu L. Bergmana,

2:15:06
da ce me izvesti
na pravi put. Daj, molim te!

2:15:10
Daj ti.
2:15:12
Nisam nikad ostavio
izvor na cjedilu. Nikad!

2:15:15
Nikoga jos nisam napustio.
Do sada, jebemu.

2:15:17
Ovaj posao sam zapoceo
ne pogazivsi nikad rijec.

2:15:20
A ostavljam ga
pogazene rijeci.

2:15:23
Jebes pravila igre!
Poznajes me.

2:15:26
Sto si ocekivao?
Ocekivao si da se predam?

2:15:31
Da odstupim?
Da prijedjem preko svega?

2:15:34
Kada je covjek na mom polo-
zaju, postoje i druga pitanja.

2:15:38
Koja? Odgovornost
prema tvrtki? Slava?

2:15:42
Ne. Ne govorim o slavi,
tastini ili CBS-u.

2:15:48
Govorim o tomu da si blize
svrsetku nego pocetku zivota.

2:15:53
O cemu covjek onda
razmislja? O buducnosti?

2:15:56
U buducnosti cu uciniti
ovo ili ono? Nema buducnosti.


prev.
next.