The Insider
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:35:02
Gli spettatori sapranno
che non vedranno tutto domenica.

:35:05
Questo non manderà in onda Wigand.
:35:09
Fammi un favore... risparmiami.
Torna con i piedi a terra.

:35:13
Pensi che mi dimetterò in segno
di protesta? La risposta è no.

:35:18
Non trascorrerò il resto dei miei giorni
nella landa desolata...

:35:21
...della National Public Radio.
:35:23
Ho già deciso.
:35:27
Domenica, Wallace trasmetterà...
:35:28
...un'inchiesta sull'industria
del tabacco...

:35:30
...ci parlerà delle tattiche usate
per evitare fughe...

:35:34
...di informazioni dannose.
:35:36
Informazioni che la gente
dovrebbe avere...

:35:39
...che non avrà perchè non manderanno
in onda l'intervista?

:35:43
Sì.
:35:44
Il presidente della CBS News,
Eric Kluster...

:35:46
...difende la decisione del network...
:35:48
...di non trasmettere la controversa
intervista dicendo:

:35:52
"L'atmosfera è più tesa che mai".
:35:55
Dov'è il resto?
:35:57
Dove diavolo è il resto?
:36:01
L'hai tagliato!
:36:04
Hai tolto l'essenza a quello
che ho detto!

:36:06
- Ho dovuto farlo.
- Questione di tempo?

:36:08
Stronzate! Lacchè aziendale.
:36:11
Chi ha detto che hai la competenza
di tagliare il mio pezzo?

:36:15
Cerco di ovviare agli inconvenienti
della situazione...

:36:17
...ma sei troppo deficiente...
:36:18
Mike. Mike.
:36:20
"Mike"?
:36:21
"Mike"!
:36:23
Prova con "Signor Wallace".
:36:26
Lavoriamo nella stessa Società,
ma non faccciamo la stessa professione.

:36:29
Che vuoi fare? Raggirarmi,
servendoti di strategie legali?

:36:33
Faccio questa professione da 50 anni!
:36:36
Tu e la gente per cui lavori
sta mandando a picco...

:36:40
...il programma più seguito della CBS...
:36:57
Tieni. Ci sono le loro piste,
le loro fonti.


anteprima.
successiva.