The Insider
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:18
- [Bergman] Ne oldu?
- Mesajcý alanda ateþ
çaðrýsý aldý.

1:03:22
Üniformalýlar çýktý ortaya bu beyaz erkeðin
ateþ edilerek öldürülmüþ olduðunu buldular.

1:03:26
-Olay çete iliþkili mi?
- Hiçbir belirti yok...

1:03:29
- ne bir etiket ne bir reklam.
-[Telefon çalar]

1:03:34
-[Telefon Bipi]
- Evet.

1:03:38
Bizi korkutuyorlar.
Ölüm tehditleri. Ailem,çocuklarým.

1:03:41
Vaa. Ne diyorsun
sen?

1:03:43
- Birisi posta kutuma bir mermi koymuþ.
-Jeff,F.B.I'yý ara.

1:03:46
- Tamam.
- Bunu cezalandýrýlmayacaklarýný bilerek yapýyorlar.

1:03:48
-Jeff--
- Akþam eve gitmeleri gerek.

1:03:51
Bunlarý yapmak bu insanlar
neye maloluyor? Hiçbir þey!

1:03:55
Kýzlarým aðlýyor.
Hepsinin caný cehenneme.

1:03:58
- Kayýt istiyorum. ben bittim--
- Duydum seni.

1:04:00
Öncelikle yasal bir
savunma hazýrlamam gerekiyor.

1:04:02
Senin mahkemede tanýklýk etmeni saðlamalý,
ulusal kayýtlarýna geçirtmeliyim.

1:04:05
O zaman onu saðlayana dek
canlý yayýný ertele, fakat New York'a gitmek istiyorum,

1:04:08
ve kayda girmek istiyorum...
hemen þimdi.

1:04:11
- Güzel. Fakat, Jeff--
- Onlarý arayacaðým, Lowell.

1:04:17
[Telefon Bipi]
1:04:20
Mermiyi elledin mi,
Bay Wigand?

1:04:23
Evet, korkarým öyle.
1:04:25
Yaralý olabilecek parmak izi
bulamayacaðýz.

1:04:30
Bir silahýn var mý,
Bay Wigand?

1:04:33
- Silah? Evet.
- Silahýnýn kalibresi ne?

1:04:37
Silahýmýn kalibresi mi?
1:04:39
Evet, bayým.
Silahýnýn kalibresi ne?

1:04:42
Bunun Çin'deki çayýn fiyatý
ile ne ilgisi var (kel alaka:))?

1:04:45
[ Aðlama ]
1:04:48
Mermiyi posta kutuma benim
mi koyduðumu düþünüyorsun?

1:04:51
Eðer bir
bakabilirsek, Bay Wigand.


Önceki.
sonraki.