The Mating Habits of the Earthbound Human
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Îi va pãrãsi în curând pentru a-ºi începe
o nouã viaþã împreunã cu partenera lui.

:52:03
N-am sucit-o, bine?
:52:05
Mã eschivez de la asta de 3 sãptãmâni deja...
:52:07
ºi e important pentru
ea, aºa ca tre' s-o fac.

:52:09
Te-ai muiat. Bun de însuratoare.
Sã te ajute Dumnezeu.

:52:11
Nu m-am muiat. Sunt precaut.
:52:15
Am vãzut-o de miloane de ori.
Pãsãrica, pãsãrica, muiat, muiat.

:52:19
Te avertizez, Jimmy. Nu vreau
sã mai aud cuvîntul ãla iar.

:52:22
Bine, dar care? "Pãsãrica,"
sau "muiat"? Pentru cã...

:52:25
Ce faci? Mã împingi acum?
:52:28
S-au îmbratiºat trist
probabil pentru ultima oarã.

:52:41
Masculul întâlneºte
pãrinþii femelei. E nervos.

:52:45
Fãrã aprobarea lor, femela
poate alege alt mascul.

:52:50
Încã cred cã e prea devreme sã
facem asta în relaþia noastrã.

:52:52
Þi-am zis sã nu-þi faci griji.
Haide! De ce te temi atîta?

:52:56
- Nu e mare lucru.
- Nu mã prea descurc bine cu pãrinþii.

:52:58
Calmeazã-te. Sunt oameni de treabã.
:53:00
Sunt sigurã cã ºi ei vor simþi
ceea ce simt ºi eu pentru tine.

:53:02
Haide!
:53:05
Bunã. Am venit!
:53:09
- Mamã, tatã, el e Billy.
- Bunã. Drãguþ.

:53:12
Eddie! Sora ta e aici.
:53:15
Vrînd ca totul sã fie perfect,
femela îl asigurã pe mascul

:53:19
cã familia ei e iubitoare ºi normalã.
:53:22
Pamîntenii numesc asta "minciuna albã."
:53:27
De ce miroase a praf de puºcã?
:53:30
Tu trebuie sã fi prietenul lui Jenny.
:53:36
O am din Vietnam.
:53:39
Am omorât atâþia gãlbejiti cu ea...
:53:41
încit cãpitanul a zis cã o pot pãstra.
:53:43
Ãsta l-am cumpãrat la o
licitaþie în Londra, Anglia.

:53:46
E antic.
:53:48
Niciodatã n-am tras cu el.
:53:52
Cred cã aºtept o ocazie specialã
:53:54
ªtii de ce îl þin?
:53:58
Nu poate fi urmãrit.

prev.
next.