The Mating Habits of the Earthbound Human
prev.
play.
mark.
next.

:54:07
Ruperea painii.
:54:09
Familia femelei se hrãneºte în
liniºte ºi se holbeazã la mascul...

:54:13
-pentru cã asta îl sperie.
- Ei bine, sã fiu sincer...

:54:18
în zilele noastre e, ºtiþi, foarte greu.
:54:21
Cred cã suntem norocoºi. Adicã sã
gãseºti pe cineva cu care s-o pui..

:54:27
Adicã, cineva cu care sã ai o relaþie...
:54:31
ºi sã ai o relaþie reuºitã.
:54:37
Mama, are propria lui firma de contabilitate.
:54:39
Nu e grozav? Spune-i ºi ei.
:54:42
Nu e nimic. Pe bune. E micã.
:54:50
Nu e drãguþ, mama?
:54:52
- Uitã-te la obrajorii ãºtia...
- Opreºte-te.

:54:56
- Opreºte-te.
- Bine.

:55:00
Un alt obstacol a fost depãºit
ºi dansul împerecherii continuã.

:55:04
Te...iubesc!
:55:08
Îmi... place asta!
:55:13
Tica...los!
:55:15
Pentru cã e manipulativ,
:55:19
nimeni nu spune "te iubesc"
fãrã sã vrea ceva de la tine.

:55:22
Pãrinþii mei foloseau
tîmpenia asta mereu, cu mine.

:55:25
"Te iubesc, n-am vrut sã þip la tine."
:55:27
"Te iubesc, curaþã bucãtãria."
:55:29
"Te iubesc. Nu ne turna la Asistenþa Copilului."
:55:32
- N-au zis niciodatã aºa.
- Dar punctul meu de vedere tot asta e.

:55:35
- Când o sã-i întâlnesc, totuºi?
- Pe pãrinþii mei?

:55:37
Nu cred cã e o idee prea bunã, Jen.
:55:39
Suntem împreunã de mai bine de un an.
:55:41
- Þi-e jena cu mine?
- Nu, cu ei.

:55:43
Tata ºi mama, ea e Jenny.
:55:46
Încîntaþi sã te cunoaºtem, Jenny.
:55:48
Am auzit numai lucruri bune despre tine.
:55:51
- Mersi. Plãcerea e de partea mea.
- Îþi pot oferi ceva de bãut?

:55:55
Tocmai am desfãcut un Chardonnay
de-o sã plezneascã sutienul pe tine.

:55:57
- Mamã!
- E în regulã.

:55:59
Chardonnay suna bine. D-na. Waterson.

prev.
next.