The Mating Habits of the Earthbound Human
prev.
play.
mark.
next.

1:23:01
ªtiu doar cã-mi voi
petrece restul zilelor...

1:23:04
încercind sã-mi dovedesc seriozitatea.
1:23:06
Chiar dacã nimeni nu va
fi vreodatã demn de tine.

1:23:10
Te voi iubi,
1:23:15
pentru cã fãrã tine viaþa mea
e goalã ºi sufletul e arid...

1:23:20
Voi sta cu tine ºi te voi
þine lînga mine pentru vecie.

1:23:25
Întodeauna ºi mereu...
1:23:31
Dã-te de pe mine, ticãlosule!
1:23:34
"O s-o scot afara" pe
dracu...luate-ar dracu de amarît!

1:23:40
ªi cît a durat
1:23:42
experienþa femelei, a
bucurat-o plãcerea naºterii!

1:23:47
E o experienþã euforicã pentru ea.
1:23:50
Trebuind sã sufere durerea orgasmului...
1:23:52
acum ea e îndreptãþitã sã
primeascã recompensa naturii.

1:23:55
Luate-ar dracu de idiot!
1:23:57
E un nivel de euforie pe care
masculul niciodatã nu-l va cunoaºte.

1:24:01
Respirã iubito!
Respirã.

1:24:03
Femela încearcã sã-i descrie
euforia adevãratei ei iubiri.

1:24:06
- Respirã.
- Respirã tu, cretinule.

1:24:09
- Respirã. Doar respirã.
- Luate-ar dracu!

1:24:14
Împerecherea la pãmânteni.
1:24:18
De la întâlnirea la bar la pâna la
conceperea pe podea...

1:24:21
la propunerea de avort...
1:24:23
aºa se întâmplã la pamînteni.
1:24:27
Într-un complex proces de împerechere...
1:24:30
definit logic ca supravieþuire...
1:24:33
putem simþi pentru ei respect ºi admiraþie.
1:24:38
Deci sã nu aruncãm în aer planeta lor.
1:24:42
Nu le place cum aratã
copilul, aºa ca îl lovesc.

1:24:46
Mersi.
1:24:50
Vã rog sã opriþi translatorul
universal... universal translator...

1:24:52
ºi împerecheaþi-vã conform obiceiurilor dumneavoastrã
1:24:54
made by sabian
sabian@xnet.ro


prev.
next.