The Messenger: The Story of Joan of Arc
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:15:12
Osvobod' mì. Osvobod' mì.
2:15:16
Budeš svobodná, Johanko.
2:15:18
Budeš.
2:15:41
Johanko, má blízká
køest'anko,

2:15:43
my, tvoji soudci, pøející si dosáhnout
pravdy a spravedliveho verdiktu,

2:15:48
jsme poslali protokol tveho soudního
líèení na univerzitu v Paøíži.

2:15:53
Po peèlivem zvážení uèinili
uèenci spolu s námi závìr,

2:15:57
že jsi spáchala mnoho
tìžkých høíchú.

2:16:01
Žádám tì, aby sis velmi pozornì
vyslechla jejich názor

2:16:04
sepsaný v tìchto odstavcích.
2:16:09
"Odstavec jedna:
2:16:10
Øekla jsi, že na Boží pøíkaz jsi
nepøetržitì nosila mužský šat

2:16:14
a take krátke vlasy,
2:16:16
takže tì nic neodlišovalo
od vojákú.

2:16:20
Podle tohoto odstavce
uèenci vyslovili..."

2:16:23
Neopouštìj mì. Prosím.
2:16:28
Kde jsi?
2:16:31
Kde jsi? Prosím.
2:16:36
Tohle chceš?
Tohle chceš?

2:16:41
Chceš, abych byla
2:16:43
upálena
2:16:46
bez
2:16:48
zpovìdi?
2:16:50
Koneènì odstavec dvanáct.
2:16:53
" Øekla jsi, že se
nepodvolíš

2:16:56
tomuto církevnímu soudu, ale
jen Bohu."

2:16:59
Uèenci øíkají,
že nemᚠžádne pochopení


náhled.
hledat.